日本語 発音 長母音 | 外国人妻の日本びっくり日記

外国人妻の日本びっくり日記

外国人の視点から日本でのびっくり体験を投稿します。


[広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

日本語の発音、また間違いました。

旦那様と子供の話をしていた時です。↓

私:「○○ちゃん、人形があまり好きじゃないみたい。」

旦那様:「あ~、リトルマーメイド?映画?」

私:「はぁ?何言ってんの?人形だって!」

旦那様:「だから、人魚だろ?」

私:「そうよ、人形よ!」

旦那様:「あっ、お前、また発音おかしいし!」

私:「えっ?」

旦那様:「お前が言ってるの、”にんぎょ~”、だろ?」

私:「にんぎょ、でしょ?」

旦那様:「違う、にんぎょ~、にんぎょ~、よ!」

私:「にんぎょ

旦那様:「よく聞けって。にんぎょ~~~。」




ここでやっと違いがわかりました。私には伸ばす音が聞き取れないんです。だから、「にんぎょ~~~~」みたいに極端に伸ばしてくれないと「にんぎょ」と「にんぎょう」との違いがわからないんです。

旦那様が言うには、日本語の発音は「長母音」と「短母音」に注意すると違いに気が付くそうです。

長母音かぁ・・・

これは、慣れていくしかありませんね!lol

にほんブログ村 家族ブログへ
にほんブログ村