なんだかさ…
最近ニュースとか聞いていて思うんだけど…
ハラがハンラン(氾濫)してません??
セクハラ…って言葉は浸透しましたよ。
しかし、
パワハラ、モラハラ
最近よく聞くのはマタハラ…
マタハラ???(@ ̄□ ̄@;)!!
股をハラスメント???って思ったよ
マタニティーハラスメントの略らしいけど
何でも略していいのかい!?(怒)
めっちゃ分かりにくいではないか!!
他にもこんなのがあるらしい。
アカハラ(アカデミック ハラスメント)
アルハラ(アルコール ハラスメント)
それなら、小遣いを不当にねだる息子は、
何ハラだ?
マザハラ? (マザー ハラスメント)
ファミハラ? (ファミリー ハラスメント)
ペアハラ? (ペアレンツ ハラスメント)
ね?ワケわかんなくなるよね。
ニュースや新聞まで当然のようにマタハラマタハラ…って
言わんで欲しいのですよ。
出来れば日本語でお願いします…(笑)