スミン氏のマイナー韓流 -4ページ目

スミン氏のマイナー韓流

スミン氏のマイナーな日本生活日記

何年か前に予告してた
コミュニケーションためのスミン氏のスキマ勉強法の連載を”本当に”スタートします。
悩んだ末、エッセイ形式にすることにしました。(この悩み、何年かかったのか-_-)

こちらの内容は勉強をしてもなかなか会話が伸びない方、コミュニケーション中心に
勉強したい方に伝えたいポイントや勉強法をまとめたものになります。

-コンテンツ-
1.ハングルは最初から完璧に覚えない方がいい
2.文法は会話の邪魔をする
3.ボキャブラリーを増やすための助言
4.スミン氏の場合

今まで何百人の生徒さんを見てきたデータ、韓国語教育に関する多少の知識、
スミン氏が日本語を勉強する時、感じたことが主な内容になります。

ただ、この勉強法(教え方)は必ず成功するのではないので...
失敗した例もあります。
だからあまりあてにしないでください-.-;;;
でも、これを読んで勇気をもらえたらうれしいです。

それでは、
始めます。

私は東大門や明洞で一度もかったことはないが
나는 동대문이나 명동에서 한번도 산 적이 없지만

生徒さんから韓国のお土産としてブランドものの靴下やポーチ、小物入れ、カバンなどを
학생한테서 한국 선물로 명품무늬 양말이나 파우치, 소품 주머니, 가방 등을

もらうことが多い。
받는 일이 많다

特によくもらうのが靴下でおかげで私の足はセレブになったヘ(゚∀゚*)ノ
특히 자주 받는 건 양말인데 덕분에 내 발은 셀레브리티가 되었다

靴下やポーチは友だちにあげたりもしたけど、その中でお気に入りの
양말이나 파우치는 친구에게 주기도 했지만 그 중에서 마음에 드는

FENDIのポーチがあってよく使っている。
펜디 파우치가 있어 잘 쓰고 있다

ところがある日、飯田橋のコーヒーショップにFENDIポーチを忘れてしまったΣ(~∀~||;)
그런데 어느날 이이다바시의 커피숍에 펜디 파우치를 잊어버리고 말았다

お店の番号をネットで調べて電話したら...
가게 번호를 인터넷에서 찾아 전화했더니...

ス:여보세요? 昨日の忘れ物の中に黒のポーチありませんでしたか?00時頃、00の席にあったと思います。

店員さん:ありました。

ス:多分、それ私のポーチだと思います。今から取りに行ってもいいですか?

店:わかりました。
念のため、銘柄を教えていただけますか?

ス:え?(  ゚ ▽ ゚ ;)それは...

質問されると素直に答えてしまうのが私の悪いくせ。
질문받으면 솔직하게 대답해 버리는 것이 나의 나쁜 버릇.


4. 自由公園
この前の投稿で私たちは三国志壁画道を通り抜けた孔子像まで来ています。


ここから自由公園へ登りましょう。
自由公園は山の上にあるので公園から海が良く見えます。海を見たあと、
次のコースへ行く選択肢は2つあります。
一つはマッカサー銅像を見ながら下へおりる方法(地図の1番ライン)と仁川有形文化財の홍예문
(虹霓門)を通って行く方法(地図の2番ライン)
があります。選択はご自由に。
自由公園だからー.ー
勿論、自由公園に行かずに孔子像からそのままおりて行っても(地図の3番ライン)次のコースである仁川開港通りが出てきます。

5. 仁川開港通り
ジェムルポ条約によって海外のものが入ってきたのがきっかけで当時海外と交流が活発だったこの近辺に西洋式建物がいっぱい建てられたそうです。近代建築を見られるお散歩コースです。
ハングルがないとどこかわからない感じもします。




6. シンポ市場
最後はタッカンジョンで有名なシンポ市場へ行ってみましょう。あの有名な신포 닭강정(
シンポ タッカンジョン)のお店は市場へ入ると以外とすぐ見つかります。なぜなら列がすごいから(  ゚ ▽ ゚ ;) 週末は1時間ほど並ぶとか。カリカリした甘辛の唐揚げです。



シンポ市場は出発点だった東仁川駅が10分ほどの距離にあります。東仁川駅は終点なので
座ってソウルまで帰れます。
ここまでのコースで朝10時出発だとすると
夜6~7時になってると思います。
ソウルへ戻ってゆっくり休みましょう。
最後まで読んで頂いた方、お疲れ様でした。감사합니다

仁川お散歩旅
끝 (終)