イ・ソクフン - 好きだから | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ



好きだから MV


아주 많이 궁금했어 오랫동안 닫혀있던
(すごく沢山気になっていた 長いあいだ閉じ込められている)
니 마음 그 마음 움직인 곳이 어딘지
(君の心 その心が動いたところがどこなのか)
알기도 전에 미웠어 전화길 놓지 못하는
(知る前に 憎かった電話を手放せなかった)
니 모습 그 모습 슬퍼 보였으니까
(君の姿 その姿が 悲しく見えた)
아껴뒀던 니 맘을 다 어디에 준거야
(大切にしていた 君の心を全てどこにやったの?)


온종일 넌 기다리잖아 괜찮다며 몰래 울잖아
(一日中君は待ってるじゃないか 平気だと言いながら泣いてるじゃないか)
너를 이렇게 만드는 사람 난 그 사람은 싫어
(君のことをこんなふうにさせる人 僕はその人が嫌だ)
다른 더 좋은 사람 찾아 널 혼자 두지 않는
(ほかのもっと良い人を探して 君を一人にさせない)
그게 꼭 내가 아니라도 괜찮아
(それが必ず僕じゃなくても大丈夫)


그렇게까지 아픈 건 사랑일 리가 없잖아
(そんなにも辛いのが愛なはずないよ)
좋으면 아끼면 울게 하지는 않아
(好きなら大切なら 泣かせたりしない)
보기에도 아까운 널 거기에 두지마
(見ているのももったいない君をそこにほっとかないで)


온종일 넌 기다리잖아 괜찮다며 몰래 울잖아
(一日中君は待ってるじゃないか 平気だと言いながら泣いてるじゃないか)
너를 이렇게 만드는 사람 난 그 사람은 싫어
(君のことをこんなふうにさせる人 僕はその人が嫌だ)
다른 더 좋은 사람 찾아 널 혼자 두지 않는
(ほかのもっと良い人を探して 君を一人にさせない)
그게 꼭 내가 아니라도 괜찮아
(それが必ず僕じゃなくても大丈夫)


내 이런 말 넌 들리지 않겠지만
(僕のこんな言葉君は聞いてくれないだろうけど)
화를 낼 수도 없지만 너를 좋아하니까
(怒れないけど 君を好きだから)


누군갈 사랑하는 일이 그렇게 힘들 필욘 없어
(誰かを愛することがそんなにも辛い必要ないよ)
널 향한 내 마음을 어쩔 수 없듯 너도 그렇겠지만
(君に向かう僕の気持ちはどうすることもできない 君もそうだろうけど)
너에겐 내가 있다는 걸 한번쯤 생각해봐
(君には僕がいるということを 一回だけでも考えてみて)
울지 않았던 너로 다시 돌아와
(泣いてなかった君にまた戻って)
기다리고 있을게 제발
(待ってるから どうか)


イ・ソクフン sg WANNA BE+ 이석훈 好きだから 좋으니까 가사 歌詞 lyrics kpop 和訳 韓国語 ボラ sistar 씨스타 보라