[間違いやすい韓国語]‘쑥스럽다’와 ‘쑥쓰럽다’ 중 바른 표기는? | オンライン韓国語レッスン『スラスラ韓国語』

オンライン韓国語レッスン『スラスラ韓国語』

オンライン韓国語レッスンの『スラ韓』(www.surakan.jp)スタッフが
お届けする韓国からの便りです!
韓国情報に関するリクエストもどしどしください!お待ちしております!

손을 내밀기가 (쑥스러웠다/쑥쓰러웠다).

‘쑥스러웠다’가 맞습니다. ‘하는 짓이나 모양이 자연스럽지 못하여 우습고 싱거운 데가 있다’는 뜻의 형용사는 ‘쑥스럽다’입니다. ‘쑥쓰럽다’는 표준어가 아닙니다.

 

 

출처: 국립국어원

http://news.korean.go.kr/index.jsp?control=page&part=view&idx=11276

 

 

 

スカイプ韓国語レッスン、スラスラ韓国語
(URL:http://www.surakan.jp/)



 

ブログランキングに参加しています。
今日もポチッと応援クリック↓↓をお願い致します音譜