まずはこちらのブログをお読みください→★
このブログを書いているのは私のお友達のPink Bath Salt
さんです。
フランス人のダンナ様をお持ちなので、色んなこと相談させていただいて、今やがっつりガールズトークまで
占星術をしてらっしゃるので、もし占いに興味があれば連絡してみてください(←広告)
さて、この記事を読んでたら、くだらない下ネタを思い出してしまいました~
おヒマな方はお付き合いください。
初めてダビデくんとあった日、私たちはカウンターでフレンチを食べていました。
アペリティフが運ばれ、乾杯をすることに。
フランス語のテキストには乾杯の時には"Santé"というと書いてあったので、
"Santé"っていうの?
う~ん。"cincin(チンチン)"って言うなぁ
"cincin"ってイタリア語じゃなかったっけ?と思いつつ、彼に日本語の”チンチン”の意味を教えるべきか悩んだ私。。。
あの頃の私は純粋に日本語の先生だったので、今後彼が日本で恥をかかないように教えるべきだったのかもしれません。
だけど、言えなかった~
初めて会った男性に、そんなコトいえませんよ!!
帰ってから調べましたが、"cincin"ってやっぱりイタリア語だった。。。
彼は曾おじいちゃんがイタリア人だし、南仏ってパリよりイタリアの方が近いから文化も相当混じってるんでしょうね。
それから幾月、、、
結婚式から帰ってきた私に彼は質問攻めです。
日本の結婚パーティーはどんなことするの?
う~ん、まずね。シャンパーニュが注がれて、乾杯するの"cincin"って
キャー soniaちゃん、女の子がチンチンなんて言わないで!!恥ずかしい!!
私が教えずとも勝手に学習していたらしい
私以上に恥ずかしがっているダビデくん
そんな姿をみていると。。。
もっと恥ずかしがらせたい
と思う私はヘンタイでしょーか?
だが、ダビデくん・・・そんな単語を覚えるくらいなら「いいねむれましたか?」じゃなくて「よくねむれましたか?」ってスラッといえるようになって欲しいよ。sonia先生は。。。
追伸:
Pink Bath Saltさんの占いに興味ある方、私も占ってもらいましたがズバズバッと本性を言い当てられる感じちょとこわいくらいでした~。なんというか、前向きになれる占いなので、ご興味ある方はぜひコンタクトしてみてください。(←再度宣伝)