アリス・イン・ワンダーランド 【DVD】
¥2,587
楽天
★★☆☆☆
子供が観たい観たいというんだけれど、
なんか戦闘シーンとかが残酷すぎやしないだろうか
と思い、先にチェック。
最初、英語の勉強もかねて
音声英語&英語字幕で見たら、
ちっとも面白くなかった。
知らない単語だらけだし、
はやすぎて
字なんてまったく最後まで追えなくって、
なんとなくしか分からん。
なんとなく分かった感じでは、
つまらん話やで、これしかし。
大体、主役のアリスが、
マリエ + 鈴木杏樹 = 中谷彰宏
みたいな顔で・・・
顔よりも何よりも、
立ち姿と歩き方がまったくひどくって、
ちっとも可愛気がない。
それだけでげんなり。
美女プリーズ。
ハンプティ・ダンプティが出てこないのもガッカリ。
彼はマストだろ。
メインストーリーらしき、
大人への階段をのぼるアリス、
戦うアリス、自立するアリス、
強いアリス・・・
そんなんどうでもいいし。
あとは、CGの映画って、
CGに死ぬほどお金を使っている筈なのに、
特に速い動きなんかが
まったくリアルじゃないのもイヤだし。
何かが落ちるシーンとか、
デカいものが動くときなんか、
非常に安っぽい動きになる。
重力や慣性みたいなことと、
空気の摩擦力と浮力みたいなものが
表現しきれないんだろうな。
で、まったく聞き取れず
読むのも間に合わず、というところも多数あったので
2回目しっかり確認してみようと
今度は音声英語&日本語字幕で見たら、
あらら、少し面白い。
細かい部分をまったくもって
理解していなかったことが分かって愕然。
あらら、そういう意味だったの?
重要な台詞を理解していなかったり
前フリにまったく気付いていなかったり。
ジョニーデップ、いい味やんけ。
それも知らんかった。
全然やん。
全体のストーリーや
それぞれの立場や心情の変化なんかを理解。
そしたらば、
アリス、意外と可愛いやんけ。
アリスの笑顔が少し可愛く思えてきたから不思議。
これが本当の不思議の国のアリス。
でも、子供には見せない、という結論。
戦闘シーンは全然問題ないけど、
序盤で一瞬、
アリスのお姉さんのダンナが
庭の隅でどこぞのねーちゃんと
チュッチュチュッチュと浮気しているシーンがあるんだけど、
そこのキスの仕方がねっとりいやらしくって
子供には見せたくないなと。
そのうちどこかでこういうのを見ちゃうんだろうけど、
まったく見ないのもそれはそれで変だし、
でも今敢えて見せなくていいだろうよと。
難しい判断だが。
英語の勉強としても、映画じゃちょっと効率悪いな。
台詞がない時間が結構ある訳だし。
メイキングの方がよっぽど勉強になる。
ま、たまにはいいでしょ。