[満員御礼!]英語のジェスチャーってどんなとき使う?英語をツールにして、活動の場を広げるお茶会♡ | 福岡・パーソナルスタイリスト今日でおブスは卒業☆あなた至上最高の可愛いに私がお連れします。

福岡・パーソナルスタイリスト今日でおブスは卒業☆あなた至上最高の可愛いに私がお連れします。

おブスを卒業するということは自分を愛するということ。
スタイリスト9年目
メディア出演-企業セミナーなど多方面で活躍の場を広げる。週2日リモートワーク会社員&一児の母でもあります。
「誰しもがブスで終わらない。三歩先の未来にお連れまします!」

お陰様で満席となりましたペコリ
----------------------
[4月29日]開催決定!


英語をツールにして
活動の場を広げるお茶会”

前回の内容はこんな感じ

”大人になってからでも英語は遅くない!美容効果と
知り合う人の種類が格段に増えるんです!”


前回、上がった質問を
ネイティブに確認しました!


このジェスチャーよく海外ドラマや映画でみますよね?

会話の中で、ジェスチャーで
クオーテーションマークを作ってます。

文章内ではその言葉を強調させたい
ときなんかに使うんですがね。

会話でこれを使ったらどうなの?って
参加者の方が英会話学校の先生に
聞いたら、”そんな古いのはもう誰も
使ってないわ(笑)”
って言ってんですけど
そうなんですか??
でも映画やドラマでやってるのを
観ますよね?


って質問。

早速、調査してきました


まず、意味から。

ジェスチャーで使うときは、強調より、
皮肉が込められます。
でも、この皮肉も冗談っぽい感じです。

んで、日本人がやると
この意味
知ってるんだみたいな感じで
ちょっとびっくりするかもってことでした。

私、実験に、職場にて色んな場面で
ネイティブに使ってみました。
(トライ&エラーです)

”Sorry"ってやってみたら


それそれ!!

栄子は、本当はSorryって思ってないけど、
やってる感じ
だよって

らしいです

こんな感じで使ってみてくださいねー。

古いかどうか、ってことですが
数人のネイティブに聞きましたが、
人によるんじゃないかなって
感じでした。

でも、確かに使うよって言ってました。
この辺の感覚は、使ってみて
訓練していくものかも
しれないですね。


先週の仕事でのネイティブ
とのスカイプチャットで、
出てきた使えそうな
言い回しをご紹介

{DA14CA9C-1420-49DF-9E41-DC938AEBF0A3}


keep bugging=(人)に矢の催促をする
(アルクより)


まさに、このとき矢のように、この人に
あることを催促されてました(笑)

こんな感じで
英語が楽しくなる方法や、
実践で使えそうなことを皆で
シェアしていきます。

英語は使いませんので
ご安心を!!

こんな方お待ちしています
英語初心者だけど興味がある

大人になってからの英語の習得法を知りたい

英語だけではなく海外に興味がある

将来、自分もしくは子供を海外に行かせたい

ホストファミリーをやってみたい

海外移住を考えている

海外旅行をもっと楽しみたい

英語を使った仕事に就きたい

色んな人と会ってみたい

日時:4月29日(金曜)10:00-12:00
場所天神付近カフェ(ご参加の方にお知らせします)
参加費2,000円(オリジナルミニテキスト付)
定員6名(残2名)満席となりました
お申し込みは、メッセージか
sei申し込みフォームからどうぞ。

お会いできることを楽しみにしています。



Eiko Natsuwaki

バナーを作成