先週は、誰かからの伝聞を表す「wollen」と「sollen」について扱いました。
これらも、「様態を表す助動詞(Modalverben)」の主観的意味の一種です、
詳しくは…
その話は誰の口から? 「wollen」と「sollen」の主観的意味
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11926011373.html
本日のお題は、「sollen」についてです。
この「様態を表す助動詞」の中でも、曲者なのが「sollen」です。
あとの助動詞は比較的意味が取りやすいのですが、
この「sollen」だけは、日本語の発想にないので、
なかなか意味が取りにくいケースも多いかと思います。
独和辞典を引くと、
「~すべき」なんて意味合いが1番目に出てきます。
しかし、これでは意味の大事な部分が伝わっていません。
これは「sollen」の意味の一番大事な部分なので、よく頭に置いてくださいね。
「sollen」の基本的な意味は…
「(主語は)こういうものだ」(という主語以外の意見)
になります。
だから、一番最初に習った「~すべき」というのは、
「(他人が)~はこういうもんだ」という「強い意見」を述べている感じなんですね。
もし仮にこんな文が出てきたら。
Eltern von Sakura haben ihr immer gesagt, sie soll Lehrerin werden.
下線部の意味合いとしては、
「彼女は教師になるべきだ」という意味合いになりますね。
この「なるべき」と言っているのは、
「彼女(=さくら)」の意見ではなく、両親の意見ですね。
文脈によっては、
「~すべき」という「意見」と言うよりも、
どちらかというと「命令」に近いものも出てきます。
例えば、こちらの文だともっと強烈ですね。
Mein Chef hat mir gesagt, ich soll morgen nach Dortmund fahren.
「ドルトムントに行く」のは、文中の「私」の意見ではないですよね。
「ドルトムントに行け」と言っているのは、ボスの意見です。
あるいは、
Du sollst nicht töten.
これは、モーセの十戒の中の「汝、殺すなかれ」という文ですが、
「神」が問答無用で、「殺すな」と言っている訳です。
注意してくださいね。自発的に「~すべき」と思っている時は、
Morgen Früh habe ich einen Termin.
Ich muss leider weg.
と「müssen」を使う必要があります。
直説法だと「やれ」というくらいに、意味が強烈なので、
「提案」する場合には、
「Konjunktiv II(接続法2式)」の「sollte」を使うことになります。
そうすることで、
「(現実にはこうでないけれども)主語が~だったらなぁ」という意味合いになります。
具体的には、
Du siehst sehr angespannt aus. Du solltest spazieren gehen.
Kannst du nicht schlafen?
Dann solltest du warme Milch trinken.
といった具合です。
ここまでが、「sollen」の客観的意味になります。
それに対して先週やった「sollenの主観的意味」だと…
噂話なんかで…
A: Weißt du, wo Alex ist?
B: Ich bin nicht sicher, aber er soll gestern nach Salzburg gefahren sein.
といった具合に、他人からの「伝聞」であることを示す場合にも使いますね。
こちらにしても、
伝聞情報を元に「(主語は)こういうものだ」と話者が思っているのです。
だから、「sollen」を大まかに分けると、次のような意味合いになります。
1:他人の意見・命令 (~すべき)
2:(Konjunktiv IIで)提案
3:他人からの伝聞 (主観的意味・~らしい)
この辺を例文も押えながら、理解すると分かりやすいかな、と思います。
意味が取りにくいと感じている方は、例文を音読してみて下さい。
今日はこれにて。
Tschüss!
<下のバナーをクリックして、応援をお願いします。>
![にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fgerman%2Fimg%2Fgerman100_33.gif)
![にほんブログ村 外国語ブログ 語学学習法へ](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fforeign_study%2Fimg%2Fforeign_study100_33.gif)
![](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1935_1.gif)
![](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_3240_1.gif)
![読者登録してね](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_29.gif)
![ペタしてね](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_08.gif)