みなさん、こんにちは
지금 봄에 갈 여행을 (아내에게 아무말 없이 혼자로)계획중
저렇게 즐거운 설날이 마침내 마쳐버렸네
あんなに楽しいお正月ついに終わってしまったね
설날 동안에 많이 먹거나 마시거나 해서 아직 몸무게를 안 달았는데 아마 뚱뚱해졌어
正月あいだたくさん食べたり飲んだりしてまだ体重測ってないけど多分太りました
지금 봄에 갈 여행을 (아내에게 아무말 없이 혼자로)계획중
今 春に行く旅行を(アネに何も言わずひとりで)計画中
어차피 끽해야 나흘 정도 밖에 연휴 받을수 없겠어서 동아시아 밖에 갈수 없겠어
아직 그다지 투어 많지 않아요
앞으로 찾아보고 싶어요
どうせせいぜい4日程度しか連休取れないから東アジアしか行けない
まだそんなにツアーないよ
これから探していきたいです
연말 인터넷으로 예매한 음반이 어제 도착했어
年末インターネットで事前に買ったCDが昨日到着
THE ALFEE 5년9개월 만인 새로운 오리지날 음반
THE ALFEE5年9か月ぶりニューオリジナルアルバム
三位一体
대단해
出た日に店に買いにいったけど売り切れでした
すごい
누구 명함이 포함 됐는지 몰라
나는 사크라이 마사르 씨가 나왔어
一枚名刺(?)が含まれていました
誰の名刺が入っているかわからないです
私は桜井賢さんがでました
휴대폰 번호가 써 있어?!
電話番号書いてある?
전화 걸었더니
電話かけたら
(녹음된)사크라이 씨 목소리를 들어볼수 있어(1월31일까지)
(録音された)桜井さんの声を聞くことできます(1月31日まで)
대화 할수 없어
対話できませんよ
공부하는 사이사이 들어볼게요
勉強合間に聴きます
올봄 콘서트 갈거야
春にコンサートいくんだ