【歌付き】バレンタイン・デー/Saint Valentaine's Day | 翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所

【歌付き】バレンタイン・デー/Saint Valentaine's Day

【St. Valentine's Day】

the day (14 February), when people send a card to the person that they love, often without signing their name on it.


Oxford Advanced Learner's Dictionary


あらためてバレンタイン・デーの定義を見ました。


チョコレートを贈るのではない、というのは知っていましたが、カードを署名なしで贈る、という日なんですね。



ちなみに・・・

【バレンタイン・デー】


2月14日。269年頃殉教死したローマの司祭、聖バレンタインの記念日。この日に愛する人に贈り物をする。日本では1958年頃より流行し、女性から男性にチョコレートを贈る習慣がある。


岩波書店  広辞苑第六版


↑日本語ではこんな定義がされています。


゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚


Saint Valentine's Day (英語)

Jour de la Saint-Valentin (フランス語)

Giorno di San Valentino (イタリア語)

Día de San Valentín (スペイン語)

Dia de Sant Valentí (カタルーニャ語) [ディア・ダ・サン・バランティー]

Dia de São ValentimまたはDia dos Namorados (ポルトガル語)


ポルトガル語ではもう「恋人の日」となっていますね。


゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚


ジャズ&洋楽訳詞 東エミさん が、いくつか素敵なアーチストを紹介してくださっています。


私もバレンタイン・デーというと、この曲を思い出します。


東エミさんの記事はこちらから→My Funny Valentine

ジャズバージョンもとても素敵ですねひらめき電球


王冠1ランキングに参加しています!クリックして投票をお願いします。

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村


ペタしてね