ナウチールス・ポンピリウス/獣:ロシアン・ブラザー使用曲 | Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く

Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く

大好きなロシアのロックを毎日せっせと訳しています。リクエストも受け付けますので歌詞を知りたいロシア語曲がありましたらお気軽に!

「ロシアン・ブラザー」で検索かけて日本語レビューをいくつか読んでみたものの、
音楽について特筆してる人ほとんど見ない……私の人生変えた映画なのだが。



映画のネタバレになってしまうのでどんな場面だったかはあえて伏せますが最後のほうで使われる曲です。
1994年リリースの「Титаник(タイタニック)」収録の「Зверь(獣)」。
字幕だと字数制限のせいか「僕はひとり旅立っていく」とか何とかなっていたような。
ちなみにこのアルバム、アガタお兄ちゃんヴァジムさんもギターなどで参加しています。


ナウチールス・ポンピリウス - 獣
Наутилус Помпилиус - Зверь


僕は暗闇を見ている 炎が見える
草原のどこかで火事が起こっている
僕は炎を見ている 焚き火が見える
ここいらのどこかに獣が潜んでるんだ

僕は長いあいだ彼を追っていた
この草原で見つけたんだ
足下でうなり声 目の中に涙が見える
獣は恐怖を感じているんだ

僕は暗闇を見ている 炎が見える
獣は恐怖を感じているんだ

彼は眠ってはいないだろう ひどい苦痛に悩まされて
何もかもが燃えている 煮えくり返っている 炎が輝く
僕は知っている 獣がいかに胸を痛ませているのか
吠えている しゃがれ声 僕にはお馴染みのその悲鳴
 
僕は闇を巡り歩く 笑い声が聞こえる
それは獣の終わりを意味している
僕は朝を待たない 彼を見たくない
夢から覚めたあと 獣は別の何かに変わってしまう

僕は朝を待たない これ以上力を無駄にしたくない
星を見るんだ 今じゃ君のものだよ
火花が夜に溶ける 星が道を照らす
僕は飛ぶ この草原は悲しくなるだけだ

既に彼は深く眠っている あまりにも甘い痛みの中
燃えてない 燃えてない 炎は静まりつつある
朝が訪れれば 最後の星と共に
彼は立ち上がり 僕を追って飛び立つんだ

朝が訪れた時 夜は静まり
何も恐れることなく 彼方へと去っていった
彼はまだ深く眠っていた 微かな震えが
胸の中で瞬いて 空から雨が降り出した時


я смотрю в темноту я вижу огни
это где-то в степи полыхает пожар
я вижу огни вижу пламя костров
это значит где-то здесь скрывается зверь

я гнался за ним столько лет столько зим
я нашел его здесь в этой степи
слышу вой под собой вижу слезы в глазах
это значит что зверь почувствовал страх

я смотрю в темноту я вижу огни
это значит что зверь почувствовал страх

он я знаю не спит слишком сильная боль
все горит все кипит пылает огонь
я даже знаю как болит у зверя в груди
он ревет он хрипит мне знаком этот крик

я кружу в темноте там где слышиться смех
это значит что теперь зверю конец
я не буду ждать утра чтоб не видеть как он
пробудившись ото сна станет другим

я не буду ждать утра чтоб не тратить больше сил
смотри на звезду - она теперь твоя
искры тают в ночи звезды светят в пути
я лечу и мне грустно в этой степи

он уже крепко спит слишком сладкая боль
не горит не горит утихает огонь
когда утро взойдет он с последней звездой
поднимется в путь полетит вслед за мной

когда утро взошло успокоилась ночь
не грозила ничем лишь отправилась прочь
он еще крепко спал когда слабая дрожь
мелькнула в груди с неба вылился дождь


しみじみ思うが自力で訳せるっていいなぁ。
いや自慢とかそういうんではなくそもそも自慢できるほど露語力ないんですが、
私はこの映画でナウチールスと出会い、歌詞が知りたかったがためにロシア語を始めましたので。


↓参加しているのでお気に召したらクリックお願いします。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村