カローリ・イ・シュート/楽器 | Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く

Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く

大好きなロシアのロックを毎日せっせと訳しています。リクエストも受け付けますので歌詞を知りたいロシア語曲がありましたらお気軽に!

(この記事は深夜2時に書いています。)

今日は朝一で出かけねばならず帰宅が何時になるのかも未定なのだが、
毎日更新を一度でも怠ったが最後がっくりと気が抜けちゃいそうなので意地でも更新。

バンド名と同名のアルバム「Король и Шут(ちなみに「王と道化」の意)より、
「Инструмент」です。
この語はどう訳せばいいのか、単品だと「①器具、工具、用具、機械(コンサイス露和辞典)」なんですが、
「③楽器(музыкальный:音楽の)」とも載ってますので、
いったんは「楽器」と訳しておきます。我ながら雑な訳だがもう寝ないと明日に響く!


カローリ・イ・シュート - 楽器
Король и Шут - Инструмент


俺は娘を納屋に連れ込んだ
そこはひどく薄暗かった
俺は彼女に見せたかった
俺の宝物 俺の楽器を

俺が大事にしてるのはこれなんだ!
今すぐ見せてやるよ!

彼女は興味津々で
道具を眺め始めて
指で優しく撫でた
自分もそいつを欲しがった

俺が大事にしてるのはこれなんだ!
今すぐ見せてやるよ!

ノコギリが彼女の腰に突き刺さる
可愛い頭をハンマーがぶん殴る
背中には斧 腕にはドリル
腿にナイフ 鉄でも断てる切れ味だ!

俺が大事にしてるのはこれなんだ!
可愛い死体で作るんだ!
俺の楽器だ!

俺の楽器だ!!!


Завел я девушку в сарай,
И был там очень тусклый свет.
Я ей хотел, хотел показать
Свой дорогой, свой инструмент.

Вот это, чем я дорожу!
Я ей сейчас покажу!

Интерес ее был велик,
И инструмент она начала смотреть,
Нежно рукой гладить его,
Очень хотеть его тоже иметь.

Вот это, чем я дорожу!
Я ей сейчас покажу!

Пила вонзилась ей в ребро,
По милой башне звонко молоток поддал!
В спину - топор, в руку - сверло!
В пах впился нож, которым режут металл!

Вот это, чем я дорожу!
Из трупа милой достаю!
Мои инструменты!

Мой инструмент!!!


このブログに掲載している歌詞対訳はすべて自力で訳しており、
力不足ゆえに誤訳も多々あるかと思いますが、
私が故意に歌詞の内容を捏造することは絶対にありえません。

客がステージに登って踊り狂うライブ映像にも突っ込み入れたいのですがさすがに時間切れ。
後日追記するなり新たに記事を書き直すなりしますので。
どうしてこの曲を選んだのかについても。カロ―リ・イ・シュートファンの子達好きだなあ。


↓励みになるのでお気に召したらクリックお願いします。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村