Eagles - Life In The Fast Lane | Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!


$Bingoのブロ具-1385113084344.jpg


先週の金曜日に保土ヶ谷バイパスの下りで、
自分の車じゃなかったけど、後ろから追突されました。
いわゆる、カマを掘られたってヤツです。

それも、3台の玉突き事故の先頭でした。
渋滞中のゆっくり運転中の追突だったので
怪我もなく大きな事故にはなりませんでしたが、
玉突きってのは初めての経験です。。。

カマ堀・・・ってのは、これで3度目ですけど、
3度もあるのって、運が悪いんですかね??
1度目は、バンパーが新品になったのである意味ラッキーでしたけどね。。。

どっちにしても、事故ってイヤなもんです。。。


場所は、下り方面、下川井出口手前でこの辺りは事故が多いのでしょうか??
数か月前に7台の玉突き事故直後に遭遇したことがありますが、
その時の事故車はグッチャグチャで、中でグッタリとした人も見えました。。。
亡くなった方もいたそうですが、その人だったのかもしれないと思うと。。。

これから年末にかけて忙しい時期に突入します。
この動画を見ると安全運転を心がけるようになるかもですよ。。。


The Faster You Go; The Bigger Mess


さて、そんなところで、イーグルスの「Life In The Fast Lane」の
和訳に挑戦してみました。
「駆け足の人生」という邦題が付けられ、ドラッグに溺れて死に急ぐ様を
ハイウェイの追い越し車線をすっ飛ばす姿を重ね合わせています。






Eagles - Life In The Fast Lane 歌詞


Writers: Joe Walsh, Glenn Frey, Don Henley
意訳: Bingo


He was a hard-headed man
He was brutally handsome, and she was terminally pretty
She held him up, and he held her for ransom in the heart
of the cold, cold city
He had a nasty reputation as a cruel dude
They said he was ruthless, they said he was crude
They had one thing in common, they were
good in bed
She'd say, 'Faster, faster. The lights are turnin' red."
Life in the fast lane
Surely make you lose your mind, mm
Are you with me so far?

   ヤツは冷徹なやつさ
   容赦なく色男で、女は末期的に可愛い
   冷たい都会の真ん中で、女はヤツを止めるんだ
   ヤツにとって女は身代金みたいなモノ
   評判は残酷な男として酷いもんさ
   みんなは無慈悲だとか、ガサツなヤツだとか言っているが
   共通しているのはベッドの中ではイイってコトさ
   女が言う「速く、もっと速く、信号が赤に変わっちゃう」
   追い越し車線の人生
   間違いなくオマエを狂わせる
   それでもオレと一緒にいるか?

Eager for action and hot for the game
The coming attraction, the drop of a name
They knew all the right people
They took all the right pills
They threw outrageous parties, they paid heavenly bills
There were lines on the mirror, lines on her face
She pretended not to notice
She was caught up in the race

   楽しいゲームの始まりを待ちわびる
   近づく誘惑、名目は何でもいい
   ヤツらは誰が何を欲しがっているのかすべて知っている
   無法な宴を投げかけ、札束が天に舞う
   鏡にヒビが入っているのか、女の顔にシワがあるのか
   女は気づかないフリ
   女は競争に巻き込まれたんだ
   
Out every evening, until it was light
He was too tired to make it, she was too tired
to fight about it

   毎夜、白むまで出かけ
   ヤツは切り抜けるには疲れ過ぎていた
   女も戦うには疲れ過ぎていた

Life in the fast lane
Surely make you lose your mind
Life in the fast lane, everything all the time
Life in the fast lane, uh huh
Blowin' and burnin', blinded by thirst
They didn't see the stop sign,
took a turn for the worse

   追い越し車線の人生
   間違いなくオマエを狂わせる
   追い越し車線の人生、すべてが四六時中
   追い越し車線の人生
   吹き荒れ、燃え盛り、欲望に目が眩む
   ヤツラは停止の標識を見ずに
   悪い方へ向かていった

She said, "Listen, baby. You can hear the engine ring.
We've been up and down this highway;
haven't seen a goddam thing."
He said, "Call the doctor. I think I'm gonna crash."
"The doctor say he's comin', but you gotta pay him cash."
They went rushin' down that freeway,
messed around and got lost
They didn't care they were just dyin' to get off
And it was life in the fast lane
Life in the fast lane

   女は言った、
   「聞いて、ベイビー、エンジンの響きが聞こえるでしょ
   アタシたちハイウェイを行ったり来たりしてる、クソッ、何を見てきたんだ」
   ヤツは言った、
   「医者を呼べ、たぶんオレは事故るぜ」
   「医者が言うんだ、向かっているけど、現金じゃなきゃダメだってな」
   ヤツラはハイウェイをすっ飛ばして混乱して道に迷ったのさ
   本当は降りたい気持ちなんてお構いなしに
   それは追い越し車線の人生
   追い越し車線の人生


Eagles - Hotel California (1976)

$Bingoのブロ具-Eagles - Hotel California



1. Hotel California
2. New Kid In Town
3. Life In The Fast Lane (駆け足の人生)
4. Wasted Time (時は流れて)
5. Wasted Time (時は流れて) (Reprise)
6. Victim Of Love (暗黙の日々)
7. Pretty Maids All In A Row (お前を夢みて)
8. Try And Love Again (素晴らしい愛をもう一度)
9. The Last Resort



[関連記事]


2012.12.03
Randy Meisner - Take It To The Limit (歌詞+和訳)

2012.12.02
Eagles - Take It Easy (歌詞+和訳)

2011.11.07
Eagles - New Kid In Town (歌詞+和訳)

2011.07.23
Don Henley - I Can't Stand Still (歌詞+和訳)

2007.11.20
Eagles イーグルス

2007.11.27
Linda Ronstadt リンダ・ロンシュタット

2007.12.04
Karla Bonoff カーラ・ボノフ

2011.01.25
Songs Of Rising Sun 朝日の当たる曲
  4. Eagles - Tequila Sunrise

2011.05.10
Bird Songs 鳥の歌
  2. Eagles - Earlybird