「Ko Ko Bop」では、レゲエミュージックという大人な一面を見せてくれたEXO。2017年9月に発売したリパッケージアルバムのタイトル曲「Power」は、「Ko Ko Bop」から一変してダイナミックなサウンドとビート、そして中毒性の高いフレーズが特徴的な曲に仕上がっています。
音楽で一つになればもっと強くなれるというメッセージの歌詞もとても印象的。メンバーが全員出演したSF調のMVにも注目してみてください!
今日の歌詞フレーズ
잠들지 않아도 꿈꾸던 널
チャムドゥルジ アナド クムクドン ノル
眠っていなくても夢を見ている君を
잊지 않기를 바래 바래
イッチ アンキルル パレ パレ
忘れないようにしたい したい
오늘 다시 함께
オヌル タシ ハムケ
今日また一緒に
신나게 한번 불태워볼까
シンナゲ ハンボン プルテウォボルッカ
楽しく一度火を点けてみようか
꼭 하나 된
コッ ハナ ドェン
ぴったりひとつになった
Feeling feeling
So turn me up
実践向け最重要表現(文法)
~해 볼까(~へ ボルッカ):~してみようか
「~해 볼까(~へ ボルッカ)」は、動詞の後ろにつなげて「~してみようか」という意味です。丁寧な表現は、「~해 볼까요(~へボルッカヨ)」になります。
이거 한 번 먹어볼까요?
イゴ ハン ボン モゴボルッカヨ
これを一度食べてみましょうか
내일 거기 가 볼까
ネイル コギ カ ボルッカ
明日あそこに行ってみようか
재미있어 보이는데 이거 읽어볼까.
チェミイッソ ボイヌンデ イゴ イルゴボルッカ
面白そうに見えるからこれ読んでみようか
語彙
꿈꾸다(クムクダ):夢を見る
잊다(イッタ):忘れる
다시(タシ):また、更に、もう一度、再び
신나다(シンナダ):ウキウキする、ワクワクする
불(プル):火
태우다(テウダ):(火をつけて)燃やす
꼭(コッ):1.きっと、必(かなら)ず、2.少しも違いなく、ちょうど
하나(ハナ):ひとつ、一
実践例文会話
A:이 과자 맛있어 보이는데 한번 먹어볼까?
イ クァジャ マシッソ ボイヌンデ ハンボン モゴボルッカ。
このお菓子美味しそうから、一度食べてみようか。
B:그럴까? 근데 조금 비싸보여.
クロルカ? クンデ チョグム ピッサボヨ。
そうする? でもちょっと高そう。
先生のワンポイント
歌詞に出てきた「꼭 하나 된 Feeling feeling 」での「꼭(コッ)」の意味
「꼭」は、「きっと、必ず」という意味で使われることがほとんどですので、こちらの意味ならご存知の方も多いと思います。
しかし今回は、「少しも違いなく」や「ちょうど」という意味で使われています。
気づかなかった人もいらっしゃったと思いますので、確認してみてください。
지금 꼭 한 시다(チグム コッ ハン シダ):今ちょうど1時だ
꼭 붙어서 걷다(コッ プトソ コッタ):ぴったりとくっ付いて歩く
따님은 아버님을 꼭 닮았네요(タニムン アボニムル コッ タルマンネヨ):娘さんは、お父さんにそっくりですね。