中国のカラオケって怖いよ~。昔上海に出張に行ったとき、接待
でキャバクラに連れていってもらったことがある。
そこの女の子
か、カラオケで歌を歌ってくれたときのこと。
当然だけど、歌詞が中国語なわけだけど、これ日本人から見ると
漢文なわけだ。
で何やら悲しい結末を迎えた恋の歌みたいなんだ
けど、その表現が、日本人の目から見ると強い強い。
慟哭とか嗚咽、怨念、号泣、愛憎とか、なんか知らんけど、そん
な言葉歌謡曲の歌詞で使う?みたいな恐ろしげな単語がいっぱい
出てくる。呪い殺されるのではないかと思った。
それを二十歳そこそこの、可愛い顔した女の子が気分良さそうな
表情で歌っている。それを見ていて僕は、「そんな可愛い顔し
て、そんなこ言ったら、おじさんビビる。」と思ってしまった。