こんにちは!今日も暑いですねー
こんな時は。室内でお勉強はいかがでしょうか
今回は、”分からない”と言いたい時の為の
フレーズをご紹介したいと思います!
ビジネスシーンには向かないフレーズもありますので
あくまでも、初心者用としてご活用ください!
英会話初心者は特に。
相手の言っている事が、早すぎて(聞き取れなくて)
困ってしまう事があると思います。そんな時は、下記のように言ってみましょう!
相手の言っている事が、聞き取れなくて、もう一度言ってほしいとき
-------------------------------------------------------
Say it again? (もう一度言ってくれない?)
Could you speak more slowly, please? (ゆっくり話してくれませんか?)
もっと簡単に言うと。
↓これだけでも通じます。
sorry?
pardon me?
excuse me?
I didn't quite get that.
Say what?(カジュアルな表現です)
「今言ったことをもう一度言って欲しい」という意味になります。
しかし、上記のフレーズは”言葉が聞き取れなかった場合”に使いましょう。
そもそも単語の意味が分からないなどの場合にこのフレーズを使うと。相手に何度も同じ事を言わせたあげく、理解できなくてグダグダになってしまいます。
単語の意味などが分からなくて、”何を言いたいか”を聞きたい時は。
下記の表現がスマートかと思います!
so you mean?
so you what?
your point is?
「(要するに)どういう意味ですか?」という意味になります。
なので、相手も言い方を変えて伝えてくれると思います。
-------------------------------------------------------
さて、次は質問に対しての答えが分からない場合は
どう言ったフレーズが良いのでしょうか!一緒に考えていきましょう!
-------------------------------------------------------
I don't know
I have no idea
I'm not sure
いづれも、相手の言ってることは理解できているけど、
答えが「分かりません」という意味になります。
上記2つの違いとしては。
I don't know ⇒ 全く分からない/「知識」として持ち合わせていない
I have no idea ⇒ 思いつかない/ 「予想・推測」がつかない
I'm not sure ⇒ ある程度わかっているけど(答えられるけど)、確信が持てない
こんな感じになるかと思います。
I don't know where he is.
⇒彼がどこにいるか知らない。
I have no idea where he is.
⇒彼がどこにいるか思いつかない。
I'm not sure where he is.
⇒彼がどこにいるか、確かではない。(思い当たる節はある)
-------------------------------------------------------
最後に!これを覚えておくといいかもしれません。
I don't understand what you are saying.
I mean my English skill is not enough to understand it.
「言っている事が分からないんです。」
「私が英語初心者で英語力がないから。(あなたのせいではないの。)」
これで、多少の間違いや、グダグダ感があっても
うまくコミュニケーションが取れちゃうかもしれません!
↓↓この記事と合わせて読みたい↓↓
【中国語講座】★ 守株待兔 Shǒu zhū dài tù ★
【翻訳担当者の講座】<第6回>キャピタライズについて
【英会話&留学ネタ】知らなきゃ困る。メチャクチャよく見る、英語の略語!
【翻訳担当者の講座】<第8回>キャピタライズ≪固有名詞(2)作品名(書籍、楽曲)≫
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
↓↓翻訳に関するお見積のご依頼は、下記ウェブサイトから↓↓
お気軽にお問い合わせください。(BLOGを見たとお伝え頂けるとスムーズです)
◆【アウンランゲージ】http://www.aunlan.com/
世界64ヶ国の言語に対応する翻訳会社。最適な翻訳サービスを紹介します!
098-894-7510
Mail:ae@aunlan.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━AUN.CONSULTING.Inc.━