ソウル近郊の話し言葉...
前回の続きですが、
(→ク・サンヒョクかコ・サンヒョクか
参照)
私はリンゴとミスコリアを多く輩出
したことで有名な大邱(テグ)の隣町(市)...、
亀尾(クミ)で働いていたことがありました。
その後、ソウル近郊の坡洲(パジュ)というところに
行ったのですが。
その時に不思議に思ったことは、
고(コ)
で、
구(ク)
ということでした。
아이고~(アイゴ~)
(普通はこれ)
で、
구(ク)
となっていたのでした。w(゚o゚)w
(→電話してね~
参照)
坡洲に行ってから、ある女性と親しくなりました。
구(ク)
をよく見るようになったのです。(゚o゚;;
고 싶다(シプタ、~したい)
(→願望の表現
参照)
で
듣고 싶다(トウッコ シプタ、聞きたい)
じゃないのかい。(-_-;)
・・・
私は 最初 ソウル近郊で使われる若者、
特に女性の言葉かな~と思っていました。
韓国語にはタイ語のように女性言葉と男性言葉という
区別は特にないですけど。
でも、日本語と同じように女性によく使われる言葉って
あると思いますね。\_(・ω・`)
だから、ソウル近郊で使われる女性の言葉なのかな~
...と思った次第です。
正確には、ソウル近郊で使われる話し言葉(口語体)と
するのがいいと思いますね~。
・・・
ㅜ(ウ[u]:唇を丸く突き出して「ウ」と発音)
の発音で あまり区別して発生していないのでしょうか!
区別して発音していないのであれば 聞くほうもどちらに
も聞こえる...
私や皆さんの耳は正しいことになります。
삼춘(サムチュン)
に聞こえても 何も不思議では ないことになります。
この辺のことろは、次回 迫ってみようと思います。
( ^^) _旦~~
★追伸1:
ハングルをきちんと
音読できない
~~~~~
人は、ハングルの発音を おおざっぱにとらえている
人が多いです。
そういう方は、以下の無料レポートをしっかり読んで
理屈・理論で、口の形・舌の位置(使い方)を
自分なりに こうだと決めて覚えてしまって下さい。
そうすると、まちがいなく
発音することが楽しくなります。(*^^)v
その発音することが楽しくなる 無料レポートは、
韓国語学習を10倍加速する
ハングル 『発音のコツ』
です。
以下のレポートDLフォームから請求して下さい。
もちろん無料ですよ。(o^-')b
★追伸2:
「歌って学ぶハングル発音」ということで、
口の形やパッチムの発音と発音変化の内容を
表記したハングル歌詞を解説するサンプルテキスト
を作ってみました。
どんな内容かは、以下のフォームから申請して
ダウンロードして見て下さい。
サンプルテキスト
★追伸3:
自分が歌いたいK-POPや韓国歌謡がありましたら
リクエストして下さい。
サンプルテキストのような歌詞テキストをお作りします。
下記のフォームから「歌手名」「曲名」を入力して
お送り下さい。
後ほどこちらからテキスト作成の可否をメールでお知ら
せします。
テキスト作成リクエスト
★追伸4:
最後までお読みいただき、誠にありがとうございます。
人気ブログランキング、にほんブログ村に参加しています。
よろしかったら、応援クリック↓お願いします。m(__)m
(特に最近始めたブログ村のクリックよろしくです)