【帚木428-1】またの日、小君 | 【受験古文速読法】源氏物語イラスト訳

【帚木428-1】またの日、小君

【古文】

 またの日、小君召したれば、参るとて御返り乞ふ。
「かかる御文見るべき人もなし、と聞こえよ」
とのたまへば、うち笑みて、

ーーーーーーーーーーーーーーー

【源氏物語イラスト訳】

 

 

 

またの日小君召したれ

訳)翌日小君お呼びになったので
またの日小君を
 

参るとて返り乞ふ

参上するということで返事頼み求める
参るとて御返り
 

かかる見るべきなし

訳)「このような手紙見るはずのいない

かかる御文
 

聞こえよのたまへうち笑み

訳)申し上げなさいおっしゃるにこっと微笑ん
聞こえよとのたまへば

 

 

【古文】

またの日小君召したれ参るとて返り乞ふ
かかる見るべきなし聞こえよ
のたまへうち笑み


【訳】

翌日小君お呼びになったので参上するということで返事頼み求める
このような手紙見るはずのいない申し上げなさい
おっしゃるにこっと微笑ん


 

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

■【またの日】

※【また】

※【の】

■【小君(こぎみ)】

■【召す(めす)】

■【たれ】

■【ば】

■【参る(まゐる)】

■【とて】

※【と】

※【て】

■【御(み)―】

■【返り(かへり)】

■【乞ふ(こふ)】

■【かかる】

■【御(おん)―】

■【文(ふみ)】

■【見る】

■【べき】

■【人】

■【も】

■【なし】

■【と】

■【聞こえよ】

■【と】

■【のたまふ】

■【ば】

■【うち笑(ゑ)む】

■【て】

 

重要古語一覧はこちら

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

 

 

 

☆本日の『源氏物語』☆

 

小君は、光源氏からお召しがあるので、

空蝉の返事を持っていかなくちゃなりません。

出かける時に、小君は姉に返事をくれと言うけれど…

空蝉は、自分の身の上を考えると、

とても返事が書けないのですね;;

 


   ダウン  押 し て ね  ダウン
人気ブログランキングへ    にほんブログ村 本ブログ 古典文学へ

 

 

>>次へ