【桐壺52-①】御送りの女房の車に慕ひ乗りたまひて、…
【原文】
御送りの女房の車に慕ひ乗りたまひて、愛宕といふ所にいといかめしうその作法したるに、おはし着きたる心地、いかばかりかはありけむ。
・・・・・・・・・・・・・・・
御送りの女房の車に慕ひ乗りたまひて、
訳)御葬送の女房の車に後を追ってお乗りになって、
愛宕といふ所にいといかめしうその作法したるに、
訳)愛宕という所でたいそう厳かにその葬儀を執り行っているところに、
おはし着きたる心地、いかばかりかはありけむ。
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚
【原文】
御送りの女房の車に慕ひ乗りたまひて、愛宕といふ所にいといかめしうその作法したるに、おはし着きたる心地、いかばかりかはありけむ。
【口語訳】
御葬送の女房の車に後を追ってお乗りになって、愛宕という所でたいそう厳かにその葬儀を執り行っているところに、ご到着なさったお気持ちは、どんなだったであろうか。
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚
このあたりは、古典常識をもっと深く学習すれば面白いのですが、
受験生のみなさんは、なかなかそんな暇もないと思うので、
できるだけ、現代の立場で考えていきたいと思います。
まぁ、現代のお葬式も、儀礼的な部分が多いですけどね;;
想像を膨らませながら…
今宵はお眠りなさいませ
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
■女房
■慕ひ~
■いかめし
■おはし~
■けむ
■かは
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇