【桐壺2-②】解釈~嫉妬①
おはようございます あいです。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
【原文】
はじめより我はと思ひ上がり たまへる御方がた、めざましきものにおとしめ 嫉(そね)みたまふ。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
はじめより
訳)入内当初から
※入内(じゅだい)=内裏(宮中)へ入ること
おひな様の男人形のことを、「お内裏さま」といいますよね。
「内裏(だいり)」とは、お内裏さま(=帝)のいる場所のこと。。。
要するに、宮中とか、朝廷、大奥みたいなものを想像して下さい♪
これからも、「入内(じゅだい)」という言葉をちょくちょく出すので、
読みも含めて 覚えておいてくださいねヾ(@^▽^@)ノ
ーーーーーーーーーーー
我は!と思い上がりたまへる御方がた
我こそは! 私が一番よっ!
「思い上がり」というのは、悪いニュアンスに聞こえるけれど、
この世界では、お姫さまたちは、気位高く育てられます。
「我は!」というのは、「オレさま」的ナルシスト発言ではなく、
「私が頑張らなくちゃ」というプレッシャー。
気位高くていらっしゃるからこそ、
絶対に、負けられないΣ∑(゚Д゚)
な・の・に
「私より、身分の低い彼女を…(`・д´・ ;)!!」
じとぉ~| 壁 |дθ!!)
ーーーーーーーーーーーー
ところで…
「我は、と思ひ上がりたまへる御方々」とは、
いったい誰のことでしょう…(・_・ 三・_・)?
文脈から考えると、思い上がってるんだから、
桐壺更衣より身分の高いお姫さま??
(´Д`;)
ではここで、帝の妃の身分について、
見てみたいと思います!
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
~帝の奥様☆ベストランキング~
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
☆第1位☆
帝の第1妃ですヾ(@°▽°@)ノ
※でも、源氏物語では、冒頭で「女御・更衣あまたさぶらひ…」と
あるので、「中宮」は、まだいらっしゃらないようですね。
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
☆第2位☆
この身分になるのは、お父さんが大臣クラスのお方のみです!
なので、今回の、「我はと思ひ上がりたまへる」お方がたのご身分は、
「女御」と考えて、間違いないと思いますっ(o^-')b
ちなみに「御方がた」とあるから、1人ではなく何人かいるようです。
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
☆第3位☆
帝の愛を一身に受けた桐壺更衣は、
まさにこの、3番目の身分なのですΣ(・ω・ノ)ノ!
女御たちをさしおいて、
帝にいちばん愛されている!(`・д´・ ;)
女御たちのプライドはズタズタ;;
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚
(原文)
はじめより我はと思ひ上がり たまへる御方がた、めざましきものにおとしめ嫉(そね)みたまふ。
(口語訳)
入内当初から、「我こそは!」と気位高く思っていらっしゃるお方たち(女御たち)は、桐壺更衣の事を、目に余るほど不愉快なものとして、見くだしたり、ねたんだりなさる。
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
【今日の重要古語】
■ めざまし
■ たまへり
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
それでは、いってらっしゃい
【関連記事】