Merhaba ライターのZonです
コメントくださっているかた、すべてにはお返事できていませんがすべて読ませていただいております。ありがとうございます!
先日、オスマン帝国外伝に登場する皇女の名前についての質問がコメントにあったので、私がわかる範囲にはなりますが、今日の記事でご紹介します
オスマン帝国時代の名前も、いまのトルコ人の名前も、もともとトルコのものもあれば、ペルシアやアゼルバイジャン、ボスニアなどの周辺の地域や、宗教に影響されているものがあります。
また、例えば日本語で「あい」というとき、「愛」だったり「藍」だったりするように、同じ読みでも違う意味を持つこともあります。
ヒュッレム(Hurrem):陽気な、快活な
ハティジェ(Hatice):預言者ムハンマドの最初の妻の名前、まだ未熟な子
ミフリ(mihri):太陽
マー(mah):月
ファトマ(fatma):fatima、預言者ムハンマドのお気に入りの娘の名前
イスミハン(ismihan):イスマハン、エスマ、エスマハンも同じ類の名前、(神の)名、聡明な、崇高な
ベイハン(beyhan):聞く者、情緒的な、愛情深い
フバン(huban):美しい女性、美しい若い者
シャー(sah):~のトップ、王
フーリ(huri):楽園の乙女
ジハン(cihan):世界
ヒュマ(huma):楽園の鳥
ニサ(nisa):女性、クルアーンで使われている言葉
ヌル(nur):光、光り輝く
バヌ(banu):女性、姫
などなどです
ミフリニサー(mihrinisa)やヌルバーヌ(nurbanu)、フーリジハン(huricihan)など、複数の単語を組み合わせてつくられた名前もありますよね(私の本名もそうだわ)。日本人ならなじみ深い文化ですね!
ちなみに、スレイマンはソロモンだね!
そんなこんなで、、、
登場人物の名前の意味がわかると、ドラマも歴史もより深く観たり知ったりすることができそうですね!
トルコ語オンラインレッスンでは、
ご希望に合わせてオスマン帝国外伝で出てくる単語や表現なども勉強しています。
ネタバレ注意の写真付き記事
オスマン帝国外伝最新記事
https://tripnote.jp/istanbul/sightseeing-spot-of-the-magnificent-century-season3
奴隷から皇后になったヒュッレム妃
https://tripnote.jp/istanbul/sightseeing-spot-related-to-roxelana
スレイマン大帝の愛娘ミフリマー
https://tripnote.jp/istanbul/sightseeing-spot-related-to-mihrimah
名宰相!イブラヒム・パシャ
https://tripnote.jp/m/istanbul/sightseeing-spot-related-to-ibrahim-pasa
見事後継者争いを制したセリム2世
https://tripnote.jp/turkey/sightseeing-spot-related-to-selim2
Zon.