[ジャック] 이 넓은 세상 우리 이렇게 다시
この広い世界 私たちがこうやって
만났단 것만으로도 이미 운명인 거야
再会しただけで すでに運命なんだ
우리의 만남 우연은 없어
私たちの出会いに偶然はない
서로 죽고 죽이는 세상
お互い死んで殺し合う世界
우린 서로의 구원
私たちはお互いの救い
[ビリー] 당신이 있기에 내가 있죠
あなたがいるから 僕がいる
오 우리의 만남 우리의 운명
おお 僕らの出会い 僕らの運命
맞아요 우린 서롤 구하죠
そうだ 僕らはお互いを救う
[ジャック/ビリー] 당신이 있기에 내가 있죠
あなたがいるから 私がいる
우리의 만남 그것은 운명
私たちの出会い それは運命
우리는 서로의 영웅
私たちは お互いのヒーロー
[모두] 어림잡아 오십이만 오천몇분쯤의 귀한 시간
およそ52万5000分ほどの貴重な時間
아아아아 아
ああああああ
어림잡아 오십이만 오천몇분쯤의 귀한 시간
およそ52万5000分ほどの貴重な時間
아아아아 아
ああああああ
우리의 만남 그것은 사랑 / 사랑
私たちの出会い それは愛/愛
우리의 인연 복수는 의미 없어
私たちの絆 復讐は意味がない
우리는 서로의 영웅
私たちはお互いのヒーロー
まさにそれよ!ここに観客の皆さん。ミラーボール、マイク、照明器…
扮装道具、衣装、レーザーまで!
何でもあるわね!そして素敵な俳優も揃ってる。
[ジェイン] 분명 멋진 일이 될 거예요
きっと素敵なことになるでしょう
난 서부에서 태어나 평생 서부에서 살아온
私は西部生まれ 一生西部で暮らしてきた
뼛속까지 서부사람
骨の髄まで西部の人間
이곳에 대해 나보다 잘 아는 사람 없어요
ここを一番よく知っているのは私
제인 존슨이 이끄는 다이아몬드 살롱 극단
ジェイン・ジョンソン率いる
ダイヤモンドサロン劇団
아 물론 돈 벌기 원한다면一番
ああ もちろん お金を稼ぎたいなら
[全員] 돈 벌기 원해
お金を稼ぎたい
[フレディ] みんな、本気なのか?
관객들을 불러 모아서 제대로 보여주는 거예요
観客を呼び集めて ちゃんと見せるのよ
영웅과 악당이 나오는 결투와 로맨스 우정과 배신
英雄と悪役の出る決闘とロマンス 友情と裏切り
당신 정말 돈 벌기 원한다면
本当にお金を稼ぎたいなら
[フレディ] 돈 벌기 원해
金儲けしたい
[ジェイン] 오 그럼 우리 함께해요
それなら私たち一緒にやりましょう
[全員] 함께해 함께해요
一緒に 一緒にやろう
[ジェイン] ワイアット・アープのいない西部劇なんてありえないでしょう?
[ジャック] 主人公が抜けたらだめだ
[ケイト] あんたは舞台の上が一番カッコよかった。
[フレディ] そうか?舞台の上が…カッコよかったのか。じゃあ一度やってみるか?
[フレディ] 까짓거 돈 벌기 원한다면
それしきの事 金儲けしたいなら
[全員] 돈 벌기 원해
稼ぎたい
[ビリー] 僕も何か手伝えませんか?オレンジおじさんのために何かしたいんだけど。
[ジャック] いやビリー、その美しい心だけで十分だ。気が散るから、ちょっと座ってて。
[フレディ] 何だって手伝ってもらえばいいよ。プロンプターだって必要だし。
[ケイト] 違うわ。セリフを完璧に覚えればいいのよ。
[ジェイン] お二人の恋愛は後回し。本格的に初めてみましょう!
[ジェイン] 관객들을 불러 모아서 (불러모아 불러모아)
観客を呼び集めて(呼び集めて)
[ジェイン] 제대로 보여주는 거예요 (보여주자 보여주는거야)
バッチリ 見せてやるのよ(見せよう 見せてやろう)
영웅과 악당 나오는 (영웅 나와 악당 나와)
英雄と悪役の出る(英雄が出て 悪役も出て)
[ジェイン] 결투와 로맨스 우정과 배신 (결투 로맨스 우정 배신)
決闘とロマンス 友情と裏切り(決闘 ロマンス 友情 裏切り)
ララララララ~
[ケイト] 상쾌한 모래 바람 지나가는 구름들
爽やかな砂嵐 通り過ぎる雲
[ジェイン] 태양과 선인장 눈부신 풍경
太陽とサボテン 眩しい風景
[フレディ] 난 이 세상을 가진 서부의 왕
私はこの世界を持つ 西部の王
[ジャック] 누구든 따라올테면 따라와 봐
誰でもついてくるなら ついてきて
[ビリー] 여긴 개척의 시대 황금의 세상
ここは開拓時代 黄金の世界
[全員] 내가 바로 주인공
私がまさに主人公
달려 지나간 날들이여
走れ 過ぎ去った日々よ
모두 안녕 내가 바로 주인공
みんなにこんにちは 私がまさに主人公
달려 이 몸이 서부의 왕
走れ この身が西部の王