(1:38:48〜1:48:29)
숨어야 해 아무도 모르게
隠れなきゃ 誰にも分からないように
꼭꼭 숨어야 해
しっかり隠れなきゃ
지워야 해 아무도 모르게
消さなきゃ 誰にも分からないように
모두 지워야 해
全部消さなきゃ
반은 사람 반은 짐승 나는 누구일까
半分は人 半分は獣 僕は誰だろう
밖은 지옥 여긴 어디 나만의 미궁
外は地獄 ここはどこ 僕だけの迷宮
절대 나가지 않아
絶対外に出ない
절대 나가지 않아
絶対外に出ない
넌 울고 있어
お前は泣いている
영원히 잊으려고
永遠に忘れようと
지울 수 없어도
消せなくても
지워야 했던 기억
消さねばならなかった記憶
넌 울부짖어
お前は泣き叫ぶ
자신을 꺼내달라고
自分を出してくれと
메아리쳐오는 비명 비명
こだまする悲鳴 悲鳴
레이몬드 글을 써
レイモンド 文を書け
레이몬드 글을 써
レイモンド 文を書け
어떤 글? 나도 몰라
どんな文? 僕にも分からない
레이몬드, 글을 써
レイモンド 文を書け
레이몬드, 글을 써
レイモンド 文を書け
난 글을 쓰면 안 돼- 안 돼-
僕は文章を書かいてはいけない
いけないんだ
깊은 울음 깊은 어둠
深い泣き声 深い闇
그 속에서 글을 쓰네
その中で文を書く
나의 눈물 나의 분노
僕の涙 僕の怒り
그 속에 묻혀 있던
その中に埋もれていた
괴물 같은 기억
怪物のような記憶
괴물 같은 나
怪物のような僕
22. 悪夢の終わり-血色の紅茶 vari. (1:44:33~
날 평생 괴롭혀온 괴물!
私を一生苦しめてきた怪物!
그래, 미궁 속에 가둬 둔 너의 살의, 괴물. 나야.
そう、迷宮に閉じ込めておいた君の殺意、怪物。私だ。
소름끼치는 미소
不気味な笑顔
온몸을 꿰뚫는 눈길
全身を突き通す目
차갑게 식은 그 손길
ひんやりと冷たいその手まねき
나에게 다가오네
私に近づいてくる
날 보고 웃어 줘
私を見て笑ってくれ
내 손을 잡아 줘
私の手を握ってくれ
한 번만 내게 미소를 줘
一度だけ私に笑顔を向けて
그리워했어
恋しかった
안아 줘 아가사
抱きしめて アガサ
날 봐줘 아가사
私を見てくれ アガサ
너의 뒤에 숨어미궁 속에 갇혀
背後に閉じ込められ
평생 너를 그리워했어
ずっと君を恋しがってた
너의 미소를 보고 싶어
君の笑顔が見たい
한발 한발 다가서면
一歩一歩近づくと
미소는 사라지고
笑顔は消えて
나에게 넌 비명을 질렀지
君は私に 悲鳴をあげたよ
날 보고 웃어 줘
私を見て笑ってくれ
오랫동안 기다렸어
長い間待っていた
한발 다가설 때마다
一歩近づくごとに
쓸쓸히 사라져간 미소
寂しく消えていった笑顔
내 손을 잡아 줘
私の手を握ってくれ
차갑게 식어간 나
冷たくなった私
손을 내밀 때마다
手を差し伸べるたびに
저 멀리 도망쳐간 손길
遠くに逃げた手
네 안에 숨겨진
君の中に隠された
네 안에 가둬 둔
君の中に閉じ込められた
날 봐
私を見て
너, 그날 밤, 사실은 전부 다 죽이고 싶었잖아. 살의에 휩싸여 휘갈겨 썼던 너의 계획처럼...〈미궁 속의 티타임〉. 난 그게 유작이 되는 게 싫어.
君はあの夜、本当は全部殺したかったじゃないか。殺意に包まれて書きなぐった君の計画のように...。「迷宮のティータイム」私はそれが遺作になるのは嫌だ。
나도 싫어. 우리 다시 파티를 하자.
私も嫌よ。私たちまたパーティーをしましょう。
네 자신을 터뜨려
自分を爆発させろ
그래 난 다 죽이고 싶었어.
そう、私は全員殺したかった
더 이상 숨기지 마
これ以上隠すな
난 최고의 추리소설 작가야!
私は最高の推理小説作家よ!
핏빛 홍차의 향연
血色の紅茶の饗宴
당신들이 원하는 걸 써주지
あなたたちが望むものを書いてあげるわ
처절한 끝 향해
すさまじい終わりに向かって
오래 기다렸죠? 홍차가 다 우러났네요.
随分お待ちになったでしょう?紅茶が飲み頃ですね。
숨겨진 진실 / 아치. 차 한잔해요.
隠された真実 / アーチ、お茶をどうぞ。
(하나의 입구 그리고 출구 중심을 향해 가다보면)
(一つの入口と出口 中心に向かうと)
숨겨진 비명 / 뉴먼. 소설은 곧 완성될 거예요.
隠された悲鳴 / ニューマン。小説はもうすぐ完成するわ。
(하나의 입구 그리고 출구 어둠을 따라 걷다보면)
(一つの入口と出口 闇に沿って歩くと)
네 피를 마셔 / 폴. 우리 할 얘기가 많죠.
君の血を飲んで / ポール。私たち話すことがたくさんあるわね。
(하나의 입구 그리고 출구 중심을 향해 가다보면)
(一つの入口そして出口の中心に向かって行くと)
죽음의 춤을 춰 / 내가 제일 사랑하는 베스
死のダンスを踊って/私が一番愛するベス
参考サイト