11. ルールに従って〈チャミ〉 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。


ジニョク:ドラマから飛び出した白馬に乗った王子、それが俺だ!1997年のドラマだった。君はどこから出てきたんだ?ああ、それか。

それは君が出てきた時のコピーで、本物はミホが持ってるんだろう?そしてそれは、割れているはずだ。

 

チャミ:どうして、それを…?


이건 오래된 게임의 규칙

これは古いゲームのルール

 

간절한 소망과 한 세계가 깨지는 순간이 만날 때

切実な願いと

ひとつの世界が壊れる瞬間が 出会う時

 

나타나지~ 너와 나 같은 존재

現われる 君と僕のような存在

 

 

이건 오래된 옛날이야기

これは古くからの昔話

 

가련한 남자가 사랑받길 원했지

哀れな男が 愛されることを望んだ

 

다른 삶을 원했지

他の人生が欲しかった

 

마치 드라마 속 주인공처럼

まるでドラマの主人公のような

 

이게 나였으면 이게 나였으면 이게 나였으면

これが自分だったら これが自分だったら

これが自分だったら!

 

 

- 오진혁 : 그는 TV를 깨버렸어, 그래 이해해, 누군 안 그렇겠어

완벽한 삶을, 누구나 부러워할 삶을 원하는건 옳은 일이야, 

ジニョク:彼はテレビを壊してしまった。無理もない、誰でもそうするさ。完璧な人生を、誰もが羨む人生を望むのは正しいことだ。 

 

마치 지금의 차미호처럼~

まるで今のチャ·ミホのようにね

 

 

차미 : 그럼 너한테도 차미호 같은 존재가 있다는 거야? 지금 어딨어?

チャミ::じゃあ、あなたにもチャ·ミホみたいな存在がいるってこと? 今どこにいるの?

 

- 오진혁 : 여기! 

ジニョク:ここに!(古いテレビを指し示す)

 

차미 : 거기? 

チャミ:そこに?

 

 

이건 오래된 게임의 규칙

これは古いゲームのルール

 

옹고집전에도 나오는 이야기

​「オンゴジプチョン」にも出てくる話

 

- 아 이건 내 책 아니지, 반드시 찾아온다 내 소중한 바이블!

あ、これは俺の本じゃない。絶対に探すぞ。俺の大切なバイブル!Anyway!

 

 

이건 뻔해도 중요한 이야기 Listen!​

これはありきたりで 重要な話 Listen!

 

진짜냐 가짜냐는 중요하지 않아

本物か偽物か 重要なのはそこじゃない

 

세상이라는 땅에 잘 뿌리내리는 게 중요해

世の中という土に しっかり根付くのが大事なんだ

 

진짜 꽃은 시들어 죽어버리고

本物の花は枯れてしまい

 

가짜 꽃은 꼿꼿이 서있는다면

偽物がまっすぐに立っていたら

 

하나만 남으면 그게 바로 꽃

片方だけ残れば それがまさに花

 

진짜냐 가짜냐 누가 따져

本物か偽物か誰が気にする?

 

Follow the rule Follow the rule

살아남는게 중요해

生き残るのが重要だ

 

Follow the rule Follow the rule

사란을 받는 게 중요해

愛されるのが大事なんだ

난 그렇게 사랑받고

俺はそうして 愛されて

 

그는 그렇게 사라져

彼はそうして 消え去った

 

너에게도 기회는 있어

君にもチャンスはある

 

넌 아직은 지푸라기 인형

君はまだ わら人形

 

사람이 되지 못한 피노키오!

人になれないピノキオ!

 

하지만 네가 남는 다면

でも君が残ったら

 

그녀는 사라지고 너만 남는다면

彼女は消えて 君だけが残ったら

 

 

チャミ:私だけが残る?

 

ジニョク:君だけが。しかも永遠に生きられる。

 

チャミ:そんなの必要ない!

永遠?私は今がいいわ。

ちょっと前、吸血鬼の映画を見たんだけど。永遠の命なんて魅力なさそうだったわ。じゃあね、バイバイ!

 

ジニョク:今がいいだって?笑わせるな。

 

チャミ:悪役みたいに笑わないでくれる?!

 

ジニョク:悪役?俺たちは悪役になるしかない存在なんだよ。

 

チャミ:オッパ、私は主人公よ!

 

ジニョク:しっかりしろよ!情けなくても主人公はチャ・ミホだけだ。君は埃のように消えるか、しぶとく永遠に生き残るか、2つに1つしか無いんだよ。

 

チャミ:埃のように消える?この私が?

 

ジニョク:信じられないんだったら、ミホの携帯を見てみろよ。今頃割れた液晶が直ってきてるはずだ。門が閉じて、夢から覚めて、君が消える時間が近づいてるってことだよ。

 

チャミ:私が消える?

 

ジニョク:だが、世界が完全に閉じる前に、選択のチャンスがある。その時にチャ・ミホが望む自分が君であればいいんだ。

 

チャミ:チャ・ミホが望む自分?

 

ミホ:こんな私を好き?コデだって、きっと私に失望するわ。私なんかだんだん忘れて、チャミを好きになるかもしれない。

 

チャミ:あの子はもう私になりたがってる。

 

ジニョク:そうさ!まったくもって簡単な話。

 

チャミ:私だけが残って…

 

ミホ:私が忘れられる?

 

 

난 그렇게 살아남고 그 앤 그렇게 사라져

​​私は生き残って あの子は消える

 

난 이렇게 숨은채로 어느새 점점 사라져

​私はこうして隠れたまま いつの間にか消えていく

 

나에게 온 기회를 잡아

私に訪れた チャンスをつかむ

 

멀어져가는 나를 잡아

遠ざかっていく 私をつかまえて

 

난 그저 

Follow the rule Follow the rule

하지만 사라지고 싶진않아

私はただ

ルールに従って ルールに従って

でも 消えたくはない

Follow the rule Follow the rule

나 역시 사라지고 싶지않아

ルールに従って ルールに従って

私も 消えたくはない

 

다시 세상에 나가면 아플까

​​また世の中に出たら 辛いだろうか

 

다시 세상을 잃으면 끝일까

また世界を失ったら 終わりだろうか

 

내 세상 내 하루 내가 느끼는 모든 것들

私の世界、私の一日、私が感じるすべてのこと

 

끝일 순 없어

終わりにはできない

[ジニョク]

그러니 

Follow the rule Follow the rule

게임의 룰을 따라

だから ゲームのルールに従って

Follow the rule Follow the rule

경쟁해서 이겨!

競い合って 勝て!​

 

이긴쪽만이 살아남는 

​​勝った方だけが生き残る

 

이 게임에 동전을 던져! 

このゲームにコインを投げろ!

 

[チャミ / ミホ] 

모두가 완벽한 날 원할거야

きっとみんな 完璧な私を望む

 

누구나 두려워도 다 살잖아

誰でも怖いけど みんな生きているじゃない

 

사라지지 않을 인생은 어떨까 

消えない人生って どんなだろう

 

나 다시 살아보고 싶어 

私 また生きてみたい

 

이 세상에서 다른누구도 아닌 바로 차미호로!

この世界で 別の誰でもないチャ·ミホとして!

 

너도 날 원하잖아

あなたも私を望んでるでしょ

 

피하기만 할 수는 없어

避けてばかりはいられない

게임에 뛰어들어

ゲームに飛び込んで

 

게임의 규칙을 따라

ゲームのルールに従って

 

Follow the rule!