愛とは 〜 もしハピ | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

【사랑이란】

사랑이란 멈추려 해봐도

愛とは やめようとしても

 

바보같이  사람만 내내

馬鹿みたいに 1人だけがずっと

 

떠올리게 되는 

思い浮かぶ事

 

사랑이란 그리움과 같은 

愛とは 懐かしさと同じ言葉

 

네가    너의  눈빛과

君が僕を見る その眼差しと

 

네가 웃을  너의  미소와

君が笑うときの その微笑みと

 

네가  곳을 볼때 너의  옆모습과

君が遠くを見るときの その横顔と

 

나는 모르는 너의 단어들과

僕は知らない 君の単語と

 

나보다 많은 너의 깊은 생각들

僕よりもたくさんの 君の深い考え

 

사랑이란 봄날의 꽃처럼

愛とは 春の日の花のように

 

아주 잠시 피었다가 금새

ほんのしばらく 咲いたと思えば すぐに

 

흩어지고 마는 

散ってしまうもの

 

사랑이란 슬픔과 같은 

愛とは 悲しみと同じ言葉

 

네가  볼때 너의  눈빛과

あなたが私を見る その眼差しと

 

네가 웃을때 너의  미소와

あなたが笑う時の その微笑みと

 

네가  곳을  때 너의   모습과

あなたが遠くを見るときの その横顔と

 

 웃게 하는 너의 말투와

私を笑わせる あなたの口調と

 

너무 따뜻한 너의 예쁜 마음들

とても暖かい あなたのきれいな心

 

 

나는 너의 눈빛과

私はあなたの眼差しと

 

너의 미소와너의  모습과,

君の微笑みと 

 

너의 생각과

あなたの考えと

 

따스한 마음과...

温かい心と

 

 자꾸만  /  -

私はあなたを / 僕は君を

 

   보고 싶어

もっと会いたい

 

  듣고 싶어

声を聞きたい

 

계속해서 너와 함께 있고 싶어

ずっと一緒にいたい

 

 웃고 싶어

もっと笑いたい

 

  알고 싶어

あなたを もっと知りたい

 

매일을 너와 함께 하고 싶어

毎日 一緒に過ごしたい

 

-

私は

 

네가  볼때 너의  눈빛이

私を見る その眼差しが

 

네가 웃을때 너의  미소가...

笑うときの あなたの笑顔が

 

사랑이란 어쩌면 ,

愛とは もしかしたら私は

 

사랑이란 이렇게 

愛とは こんな風に私は

 

사랑이란사랑이란-

愛とは 愛とは