平原に私を葬って/ずっと昔遠い所でRep/忘れるなこの夜をRep 〜 エクスカリバー | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

(ついに決戦の日。雨の中、死闘が繰り広げられている。アーサーの戦う姿がスローモーションで描かれる。どこからともなくランスロットが現れ窮地に陥るアーサーを救うが、自らは敵の剣を受け倒れてしまう。ウルフスタンを倒したアーサーはランスロットに駆け寄る。)

 

랜슬럿!! 랜슬럿!!  돌아온거야!!!

アーサー:ランスロットランスロット!

なぜ戻ってきたんだ!

 

지키기로 맹세했잖아

お前を守ると誓ったじゃないか。

 

괜찮을거야.

きっと大丈夫だよ。

 

이번애는 아니야.

今度ばかりはだめだ。

 

♪♪  (修道女たちが歌う鎮魂の歌)

여기 평원에 묻어 

 この平原に私を葬って

 

랜슬럿, 우리 카멜롯으로 돌아가자, 거기서

ランスロット、僕たちキャメロットに戻ろう。そこで

 

아니

いや、

 

 

영광의 땅에 나를 묻어

栄光の地に私を葬って

 

 

수치 속에 사느니 그냥 죽음을 택할게

恥の中で生きるより死を選ぶよ。

 

 

영혼의 무겔 덜어줘 짐을 내리고 쉬게

魂の重圧を軽くしてください

 荷を下ろし休めるように

 

 

랜슬럿랜슬럿, 일어나, 랜슬럿!

ランスロット、ランスロット、

目を開けるんだ!ランスロット!!

 

!!!!!!!!  (미안해... 정말 미안해.. )

ヒョン!!(ごめんよ本当にごめん…。)

 

(騎士たちがランスロットの遺体を掲げて行く後ろをアーサーが泣きながらついて行く。)

 

♪♪♪

사라진 꿈을 위한 기도

消えた夢のための祈り

 

다가올 빛을 위하여 오늘

来るべき光のために 今夜

 

여기 평원에 묻어 

この平原に私を葬って

 

영광의 땅에 나를 묻어

栄光の地に私を葬って

 

추락한 영웅을 찾아 

墜落した英雄を探して 

 

노래 울리는

その歌が響くところ

 

 

이상 희생이 없는 세상

これ以上犠牲のない世の中

 

전쟁의 북소리 사라진

戦争の太鼓の音が消えた所

 

이상 눈물 없는 오게

これ以上涙のない その日が来るように

 

아프지 않게

もう苦しみは無いように

 

 

여기 평원에 묻어 

この平原に私を葬って

 

영광의 땅에 나를 묻어

栄光の地に私を葬って

 

추락한 영웅을 찾아 

墜落した英雄を探して 

 

노래 울리는

その歌が響くところ

♪♪♪

 

 

(犠牲者が運ばれていく。修道女たちが鎮魂歌を歌いながら祈りを捧げている。アーサーはその中に修道女となっているギネビアを見つける。)

기네비어!

アーサー:ギネビア

 

아더, 당신이 해냈어요.

ギネビア:アーサー、あなたはやり遂げたのよ。

 

카멜롯으로 돌아와 .

キャメロットに戻ってきてくれ。

 

그럴 없어요

戻れないわ。

 

제발..!

お願いだ!

 

나에게 운명을 믿냐고 물었었죠. 나는 우리의 행동에 따라 길이 정해진다고 말했고. 용서받지 못할 짓을 했어요.

私に運命を信じるか聞いたわね。私は自分の行動に従って道が決まると答えた。私は、許されないことをしてしまった。

 

이미 용서했어.

僕はもう許してるよ。

 

여기서 주님을 찾고, 안에서 용서를 구할게요.

私はここで神を探し、その中で許しを乞います。

 

♪♪♪

アーサー:

오래 곳에서

ずっと昔 遠いところで

 

상상조차 못한 순간

想像もできなかった瞬間

 

우리의 마지막

僕たちの最後

 

오래 곳에서

ずっと昔 遠いところで

 

맹세했죠 영원을

僕は誓いました 永遠を

 

없던 오늘

思いもしなかった今日

 

ギネビア:

희망 가득했던 순간들

希望に満ちていた頃

 

순수했던 우리 시작

純粋だった私たちの始まり

 

 

アーサー:

흐르는 눈물로 상처를 씻어낼 없나

流れる涙で 傷を洗い流せはしないのか

 

 

アーサー/ギネビア:

여기 우리의 사랑 기억해

ここ 私たちの愛 覚えている

 

하지만 끝은 비극 오직 캄캄한 암흑

けれど最後は悲劇 暗黒の闇

 

 

(ギネビア、アーサーが離すまいと掴んでいる手を引き抜き、会釈して背を向ける。)

アーサー:

오래 곳에서

ずっと昔 遠いところで

 

상상조차 못한 순간

想像もできなかった瞬間

 

갈 곳 없는 이별

行き場のない別れ

♪♪♪

 

(肩を落とすアーサー、落ちていたエクスカリバーに目を留め拾い上げる。)

♪♪♪

コーラス:

, ,  , 기억해

一つの意思、一つの道、一つの心、一つの夢

忘れるな この夜を

 

하나의  날을 위해 기억해

一つの国、その日のため 忘れるなこの夜を

 

명의 그와 함께 하나의 열두 명의 맹세

一人の王、彼と共に 一本の剣 12人の誓い

 

기억해

忘れるな この夜を

♪♪♪

 

(アーサーはよろめきながらも剣を携えて岩山を登り始める。戴冠式の時とは異なり1人孤独に、岩山に挑むように登って行く。静かにコーラスが流れる。)

♪♪♪

, ,  , 기억해

一つの意思、一つの道、一つの心、一つの夢

忘れるな この夜を

 

하나의  날을 위해 기억해

一つの国、その日のため 忘れるなこの夜を

 

명의 그와 함께 하나의 열두 명의 맹세

一人の王、彼と共に 一本の剣 12人の誓い

 

기억해

忘れるな この夜を

 

기억해

忘れるな この夜を

 

기억해

忘れるな この夜を

♪♪♪

 

(岩山の頂上に立ったアーサーは、すべての光を一人で受けながら、剣を天に突き上げる。)

 

 

 

2幕終わり