비애가 悲哀歌
나라의 흥과 망이
国の興と亡が
나의 눈에 흘러내리고
私の目に 流れ落ち
아비가 되어
父となり
자식의 세상을 지키지 못하니
子の世界を 守れないから
죄인이오 역적이로다
罪人だ 逆賊だ
원하는 걸 모두 가질 순 없다
欲しいものを すべて持つことはできない
그렇게 항상 말했지
いつもそう言っていた
바라는 걸 모두 이룰 순 없다
願うことを すべて叶えることはできない
내가 포기하길 바랐어
自分があきらめるのを願った
운명은 바꿀 수 없다며
運命は変えられないだなんて
맘에 없는 소리였젆아
思ってもいなかったくせに
남몰래 매일 꿈꿨네
人知れず 毎日夢見ていたんだ
모두가 자유롭게 살아갈
みんなが自由に生きて行く
새로운 세상
新しい世の中
どれだけ身分が大切だからと 自由を奪って
백성의 운명에 족쇄를 채우나
民の運命に足かせをはめるのか
이게 당연한 일인가
これが当たり前のことなのか
도대체 그까짓 권력이 뭐라고
一体それしきの権力が何だというのか
사람의 운명을 맘대로
人の運命を勝手に
本分を守れ 自分を秘めろ
너넨 가만히 내 말만 잘 들어라
お前は黙って おれの言うことに従え
역적의 낙인찍힌 인생
逆賊の烙印を押された人生
아버지의 뜻을 품고
父さんの志を抱いて
이제 내가 해볼게
これからは 俺がやってみるよ
型にはまって生きずに
할 말은 하고 살아
言うことは言って生きる
양반에게 속지 말고
両班にだまされずに
세상 밖으로 나가
世の外に飛び出し
답답한 너무 갑갑한
息苦しくて あまりに窮屈な
내 운명을 바꿔보겠어
俺の運命を変えてみるんだ
この世の中が作り出した
정해진 생각을 깨버려
決まりきった考えを ぶち壊す
보여줄게 갇혀있던 울타리를 넘어서
見せてやる 閉じ込められていた垣根を越えて
하늘 높이 날아
空高く舞い
크게 외쳐!
大きく叫ぶ!
꿈같은 세상
夢のような世界