1991年. 冷たい風が吹いていた夜 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。


1991년. 찬바람이 불던 그 밤 

1991年. 冷たい風が吹いていたその夜 


그 해의 겨울은 온 세상을 덮을만큼 

その年の冬は 世界中が覆われるほど 


하얀 눈이 내렸죠 

白い雪が降りましたね


작은 창에 기대어 소리내어 부르던 

小さな窓に寄りかかり 歌っていた


어린 날 나의 노래는 

幼い日 私の歌は 


어서 어른이 되어 내 키가 더 자라서 

早く大人になって 私の背がもっと伸びたら


항상 당신을 지켜준다고 했는데 

いつも あなたを守ってあげると 言ったのに


내가 걱정이 되어 잠 못 이루는 당신에게 부탁해요 

僕を心配して 眠れないあなたに お願いします 


저 하늘이 허락해서 내가 다시 태어나는 그 날도 

天に許されて 僕が生まれ変わる その日にも 


자랑스런 나의 엄마가 돼줘요 

誇らしい私の 母さんになって ください



기쁠 때나 슬플 때도 내 곁에서 웃어주던 

嬉しいときも悲しい時も 私のそばで笑ってくれた 


아름다운 당신을 위해서 

美しいあなたのために 


졸린 눈을 비비고 밤새 기도를 하던

眠い目をこすって 一晩中祈っていた


어린 날 내 작은 소원은 

幼い日 私の小さな願いは 


어서 어른이 되어 내 키가 더 자라서 

早く大人になって 私の背がもっと伸びたら


항상 당신을 지켜준다고 했는데 

いつも あなたを守ってあげると 言ったのに


내가 걱정이 되어 잠 못 이루는 당신에게 부탁해요 

僕を心配して 眠れないあなたに お願いします 


저 하늘이 허락해서 내가 다시 태어나는 그 날도 

天に許されて 僕が生まれ変わるその日にも 


자랑스런 나의 엄마가 돼줘요 

誇らしい私の 母さんになって ください