栄光に向かって 〜 シラノ | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

(そこに不審な馬車がやってくる。それはロクサーヌだった。彼女はラグノーと共に、たくさんの食料をもって戦場までやって来たのだった。驚く隊員たち。食料に酒に沸く隊員たちだったが、ド・ギッシュ伯爵がやって来たので慌てて食料や酒を隠す。)


 Forward To Glory(邦題:栄光に向かって)

배도 찼겠다 가볼까

腹もいっぱいだろう 一度行ってみようか


행운의 여신 미소 짓는다

幸運の女神が微笑む


뭐가 두렵나 그까짓  

何が怖いのか それしきのこと


죽기밖에  하겠나

死ぬだけのことだろう


거친 운명의 맥박 소리 우리를 부른다

荒々しい運命の脈拍の音 我々を呼ぶ


가자 앞으로 전진 오직 영광을 향해서

行こう まっすぐ前進 ただ 光栄に 向かって


우린 언제나 승리 
인생 있나 

僕たちはいつも勝利 人生になにがある


받쳐 싸우리

この身を すべて捧げて 戦うぞ


망설이지 절대 쫄지  

ためらうな 絶対にビクつくな


없는 내일을 즐겨

わからない明日を楽しんでみよう


살려고 하면 죽게 되고 죽으려 하면 살리라

生きようとすれば死 死のうとすれば生きる


오늘 죽어도 기억 속에 영원히 살리라

今日死のうとも 記憶の中で永遠に生きる


가자 앞으로 전진 오직 영광을 향해서

行こう まっすぐ前進 ただ 光栄に 向かって


우린 언제나 승리 인생  있나 

僕たちはいつも勝利 人生になにがある


    받쳐 싸우리

この身を すべて捧げて 戦うぞ


내게 주어진 남은 시간 얼마나 될진 몰라

与えられた残り時間 

どれくらいあるのかは分からない


나의 마지막 숨을 거둘 까지 

最後の息をひきとる時まで 最後まで


끝까지 (앞으로)

最後まで (前に)


가자 앞으로 전진 오직 영광을 향해서

行こう まっすぐ前進 ただ 光栄に 向かって


우린 언제나 승리 인생 있나 

僕たちはいつも勝利 人生になにがある


받쳐 싸우리

この身を すべて捧げて 戦うぞ


세상 끝까지 전진 

世界の果てまで 前進


오직 영광을 향해서

ただ 光栄に 向かって


절대 끝까지 승리 인생 있나 

絶対に 最後まで勝利 人生になにがある


받쳐 

この身を すべて捧げて


모든 불태워 싸우리

すべてを燃やして 戦うぞ