異邦人のアベマリア 〜 ノダム | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。


아베마리아 용서하소서 

アベマリア お許しください 


당신 앞에  있는 저를

あなたの前に 立っている私を


아베마리아  앞에 무릎 꿇어본 적도 없는

アベマリア その前に跪いたこともない


아베마리아 저를 지켜주소서

アベマリア 私をお守りください


 세상에 가득한 죄악과 불행들로부터

この世に溢れる罪悪と不幸から


아베마리아 비록 서로 고향은 달라도

アベマリア たとえお互いに故郷は違っても


아베마리아 모두 형제듯 우리 

アベマリア 皆兄弟のような私たちを


가로막는  장벽을 허물어주소서

塞ぐこの障壁を崩してください


아베마리아 저의 낮과 밤을 지켜 주소서  

アベマリア 私の昼と夜を守ってください


아베마리아 지켜주소서 

アベマリア 守ってください


 보잘  없는 사람  삶을 아베마리아

しがない私 この命を アベマリア



僕の心が見えたなら  (動画無)

(エスメラルダを見ながら歌うカジモド)


마음을   있다면 

僕の心を見られるなら


 나의 에스메랄다  수가 있을텐데

ああ 僕のエスメラルダ わかるだろうに


 마음  바쳐 

心のすべてを捧げて


그댈 사랑하는 사람  뿐이란 것을

あなたを愛しているのは 僕だけだと