全部私のもの 〜 ファントム | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。






「あー 忙しい、忙しい。レベッカに、マンマミーアに、モーツアルトに、ファントムまで。忙しくて死にそうなのに、どうしてこんなにお呼びがかかるの?」

(オペラ座の女主人になった事に酔いしれているカルロッタ)

늘 시간은 없어    이십사 시간이 모잘라
いつも時間がない  24時間じゃ足りない

너무나 바쁜 디바의 삶
あまりにも忙しいディーバの人生

농땡이 칠 틈 없어
油を売る暇もない

디바께서 직접 굴려
ディーバ様が みずから率いる

이 뮤지컬 
컴퍼니
このミュージカル カンパニー

작은 디테일도 내가 정해
ほんの小さな事さえ私が決める

예쁜 여배운 다 개발해
かわいい女優たちは みな"開発"する
(韓国語の"叩き潰す"という単語の音がケ〜で始まるので、そう連想したところに"ケ〜バレ(開発する)"と取り繕っているシャレ?)

내 손길을 바래 이 뮤지컬 컴퍼니
私の手招きを待つ このミュージカル カンパニー

일에 쩔어 야윈 몸
仕事でヨレヨレの体

불면증 땜에 열시간 밖에 못 자
不眠症で10時間しか眠れない

왜 내 귀한 몸 다 바쳐
なぜ 私の尊い身を全て捧げるのか

이 오페라 컴퍼니
このオペラカンパニー


왜냐면
どうしてかと言うと

다 내 꺼야    객석 의자 전부 다
全部 私のものよ    客席の椅子全部

홀에 걸린 그림 무대 소품 다
ホールにかかった絵 舞台 小道具 全部

전부 다 내 꺼야     보이는 건 모두 다
全部 私のものよ  目に入るものは全て

지하실부터 천장 뚜껑까지
地下室から天井まで

화려한 샹들리에 조명
豪華なシャンデリアに照明

드럽게 비싼 오케스트라
やたらお金のかかる オーケストラ

화장실 변기도 주인공 연기도
トイレの便器も 主人公の演技も

다 내 꺼야
全部私のもの


내 노래 내 미래     절대 양보는 없어
私の歌 私の未来  絶対妥協しない

내 손 안에 움켜쥐고 살 거야
私の手にしっかり握って生きていく

신처럼 왕처럼
神のように 王のように

내 분량을 늘려라
私の出番は増やしなさい

내 맘대로 장면마다 등장해
好きなように 場面ごとに登場する

나의 상대 테너 가수들
私の相手のテナー歌手たち

니들 성댄 나의 반주들
あんたたちの声帯は 私の伴奏

튀려고 했다간 그날로 넌 짤려
逃げようとしたら その日であんたはクビ

다 내 꺼야
全部私のもの

내 커튼 나의 조명기
私のカーテン 私の照明器

내 노래    내 리듬
私の歌   私のリズム

여기서 시작될 나의 로맨틱한 운명
ここから始まる 私のロマンチックな運命

무대 위 나를 봐   간드러지는 모습
舞台の上の私を見て  なまめかしい姿

열다섯 소녀 역할도 딱 맞아
15歳の少女の役だって ぴったり合う

내 영혼 내 열정  내 모든 걸 불살라
私の魂 私の情熱  私の全てを燃え立たせる

화려한 조명 없는 삶은 싫어
華麗な照明の当たらない人生は嫌

빼놓을 수 없는 한 가지
欠かせないことがひとつ

뜨거운 환호 박수 소리
熱い歓声 拍手の音

누굴 위한 건지  짐작은 가겠지
誰のためのものなのか 察しがつくでしょう

확실히 다 새겨 둬
はっきりと刻みつけておいて

현관에도 박아 둬
玄関にも打ち付けておいて

내 말이 곧 법이고 철칙이야
私の言葉がまさに法律 鉄則なのよ

전부 내 꺼야
全部私のものよ