ガーデンパーティー1〜 笑う男 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
自分の予習復習用につき、かなりの偏りあり
(注意: 目標はネタバレ100%)
メモ付き写真アルバムとしても使用中。

15년 뒤, 가난한 자에 대한 이야기는 언제나 부자에 대한 이야기로 이어진다…

15年後。
貧者の話は 決まって富者の話に続いていく…


지겨운 가든파티 또또또 가든파티

うんざりするガーデンパーティー

また また また ガーデンパーティー


남 얘기 안주 삼아 먹고 마시지

うわさ話をおつまみに 食べて飲んで


귀족들답게 비위부터 맞춰

貴族らしく ご機嫌取り


실수해도 정색하면 그만이라지

失敗しても 開き直ればそれでおしまい


지겨운 가든파티 또또또 가든파티

うんざりするガーデンパーティー

また また また ガーデンパーティー


꿈에서 본 것 같은 익숙한 풍경

夢で見たように なじみのある風景


높으신 분께 굽실대다 끝나

お偉い方に へつらって終わる


사건 하나 터지기만 기다리는 게 함정

なにか事件が起こるのを待つだけが どんでん返し

(再演版は貴族の歌が♪我らは上位1%〜♪に変わりあっさり終わる)


(ペドロ) 조시아나 여공작이십니다

ジョシアナ公爵様のおなり


아~ 조시아나 여공작, 사랑스럽죠

あ〜ジョシアナ公爵様 愛らしい方でしょう


돌아가신 제임스 국왕이  침대에서 낳은 딸이라는데

亡くなったジェームス王の 

別のベットで産まれた方ですが


이야그래도 왕이 죽기 전에 한몫 제대로 챙겨줬네

いや〜 それにしても亡くなる前に

王が取り分をしっかり整えてくださったものだ


태어날 때부터 모든   가진 저런  가진 족속들

生まれた日から すべてを持っている 

あんな風に全てを持っている一族


아주 재수없어!

まったく いまいましい!


조: 잘난 기생충들과 함께

ジョ: お偉い寄生虫どもと一緒に


기쁜 척 웃고 있는 내 꼴

うれしい振りで 笑っている私のありさま


부디 네시까지만 버텨

どうにか4時まで耐えるのよ


눈 뜨고 보기 역겨운 꼴

まざまざ見れば 虫ずが走る


이제 삶의 재미가 없어

もう生きているのが 楽しくもない


새로운 자극이 절실해져

新しい刺激が 切実だわ


색다른 일탈과 스릴

ひと味違う逸脱とスリル


화끈한 비밀

熱い秘密


(2に続く)