フランス語で、hを発音しないのは有名な話。
日本を代表する世界の車会社、ホンダを恩田と呼び、
工事現場でよく目にするバックホウを販売する日立をイタチ、
ハイブリットは燻りっど。←意味不明
子供から大人まで全世界で大人気の清純派ハローキティはなんとエロキティ。
これにはサンリオもびっくりだろう。
海外の社名、製品、名詞であっても、頑なにhを発音しないフランス人、フランス語。
私は子供は音から入り、その後学校で文法を習うのかと思ってたよ。
今朝、新しい発見があった。
私や夫が言った言葉を何でもリピートする息子が、
アニー プリーズ、アニープリーズ と言う。
Tomorrow, Tomorrow ♪が頭でこだまするが、
私はアニーを息子に見せたことがない。
一体何が欲しいのか頭を回転させた後わかったのは、Honeyだった、ハニーのHをなぜか言わなかった。
英語のハニーまでHを発音しないとは!
恐るべし、フランス人のDNA.
私達はこのDNAがないから、hを見てもあえて見ぬふりをしなければならない。
インクが無駄だと思っても書かねばいけないのである
(DNAでhを発音しないのは私の仮説です)