★「あや」と「スグリ」の関係性について考察する | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

nb-Յs」(速総135)=「dpy」(135)=「dosa」(怒り)=【ΘWSA】(孔雀89)=「haya」(孔雀).

これに即して言えば、正しく、「速総」(ハヤブサ)=「」(ハヤ)=「haya」(孔雀)、ということになる。

 

*   *   *

 

楊気 たが石 まがた石

訳知る者よ 神さづち

あやに賢き媛神おわす

かにの里まがつちを経て 依りしろを臨め

かぐの里 びょうぶ岩

(※『光の黙示録』205頁より)

 

ΣBΘA D・BNYMYN】(ベニヤミン633)=【MLWΣA D・NWNA】(the sign Pisces633)。

BNYMYN】(ベニヤミン213)の意味が、“【YMYNA】(右手152の息子”である点に鑑みれば、

この等式は、魔方陣の「imin」()に照応するのが「如月」(双魚宮)というシンプルな事柄を示す。

そして、「賢き媛」=「ḥmt-sՅՅ」(賢き女633)=【MLWΣA D・NWNA】(the sign Pisces633)。

NWNA】(双魚宮129)も、「kՅpw」(129)=「dosa」(怒り)=【ΘWSA】(孔雀89)に重なり、

また、【MDRA D・AWLṢNA MHWA】(神狭土638)も、【AWRXA BHWRA】(淡道638)、

つまりは、「haya」(孔雀)に重なるのである。入り組んでいるが、言葉の連関を追いかけるべし。

 

#【ZYBQ】(mercury231)=【SSGWNA】(vermillion213)=【BNYMYN】(ベニヤミン213)は、

#【NṢXNA】(231)=「スグリ」()=「sgr」(静寂374)=【KWΣA】(静寂439)に重なる。今、

#【ARBOMAA】(四百439)、【ש】(400)、【ΣNA】(462)、「sm-iwr-ḏw」(由理462)。

#これ即ち、【ΣBΘA D・BNYMYN】(ベニヤミン633)=「ḥmt-sՅՅ」(賢き女633)を含意する。

 

*   *   *

 

ΣWΣNA】(山由理草869)=「sm-iwr-ḏw」(由理462)と言えば、「啼伊佐知」。

このとき、シュメール語の「aya₂」(to cry)は、「sm-iwr-ḏw」(由理462)を含意する。

つまり、「あや」は、【BARA D・AWLṢNA】(狭井523)=【XDW十A】(523)を含意。

NWNA】(129)=「kՅpw」(129)=「dosa」(怒り)=【ΘWSA】(孔雀89)、を含意。

賢き媛」=「ḥmt-sՅՅ」(賢き女633)=【MLWΣA D・NWNA】(the sign Pisces633)を。