「布波能母遅久奴須奴神」の「久奴」は、ひとまず、「kūnu」(firmness)である。
「堅石」(岐多斯)=「makara」(和迩魚)=「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)を含意する。
更に、「時の砂」=「ḳw-nw」(塊時、274)=【NWQDA】(ポイント、274)である。
・【QWΘYA】(heap、239)=「‘ḥ‘」(heap、169)=【SWSYA】(馬、169)=「haya」(孔雀)
・【YMA SWP】(州羽海、239)
・【PSA D・MYA】(水の歯、239)
・【APSWS】(エフェソス、239)
・【ZWOA D・MDOA】(impulse of the mind、239)
・【MLA ODNA】(狭間、239)
・【SWPSA】(palm leaf、239)
#何か関連するエジプト語の言葉の数価が、「239」になったので、
#「239」の数価を持つシリア語を並べた。但し、エジプト語は失念。
* * *
また、【ALHA ΣWNW QWNW】(久奴須奴神、798)は、
以下の語句に重なるので、先ずは、載せるだけ載せておく。
・【XLMA D・MΘOM十A】(麒麟の夢、798)
・【OBRY・H D・AROA】(地の果て、798)
・【ΣMA RGLA】(足名、798)
・【ΣBΘA D・PGOA ONNA】(出雲族、798)
・【RΣ KHNA】(the High-Priest、798)