★単音節語の「羽」(波)は、「韓」(訶良)を含意する | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

」(セン)が、「」(セン)を含意するのは、言わば、当たり前の話である。

𒅆]()=「īnu」()=「īnu」()だからである。まず、それを前提とする。

 

*   *   *

 

上掲の「īnu」()は、【】(カラス座)に当たる。「kՅ-r‘-šw」(春日)を含意。即ち、

QYΘYS】(他国人307)=「makara」(和迩魚)=「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)を含意。

ここで、【ABRA】(307)は、【QYΘYS】(他国人307)を含意する。「」()は,

𒅆]()=「īnu」()=「kՅ-r‘-šw」(春日)=「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)、という話だ。

ḫՅ」()=【ALP】(132)=【ALP】(132)=「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)、である。

 

#その場合に…「」()は、間違いなく、エジプト語の「ḫՅ」()であって、これ即ち、

#【ALP】(132)=【ALP】(132)=「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)を言う。換言すれば、

#[𒅆]()=「īnu」()=「kՅ-r‘-šw」(春日)=「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)を言うわけだ。

 

-------------------------------------------------------------------------

 

ちなみに、【ABRA】(307)は、【ABRA】(307)=【KWN】(土星97)を含意。

ところが、【KWN】(土星97)のコード・ネームは、【ARYS】(火星392)と同じであり、

erēbu」(カラス)である。「」()は、[𒅆]()=「kՅ-r‘-šw」(春日)を含意。やはり、

倭訓の「」()は、「ḫՅ」()であり、これは、結局は、「kՅ-r‘-šw」(春日)を含意する。