★「エビス」は、「王権」(=タタラ製鉄)のシンボル | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

ibՅ」(dance)に、「ib」(dance)の形あり。この場合に、「ibs」(headdress)は、(※「」の象徴)

ib-s」(舞人)と解される。ところが、前項で述べた「šaḫāṭu」[GU4.UD]には、

よくよく見ると、「headdress」が、「to fall off」する、という意味が有るのである。

つまり…「ダンス」や「ダンサー」は、「ibs」(headdress)を含意する。こういう話。

 

*   *   *

 

阿遅鉏高日子根神」(=土左大神)は、「土左国」を含意。分野説に拠り, (※「土左」は「孔雀」)

】(タタラ星)=【】(5)を含意。即ち、「tՅ-tՅ-R‘」(熱熱日)を含意。

天照大御神」(沫雪)を含意。翻って言うならば、「天照大御神」(沫雪)は、

土左国」を含意。「孔雀の舞」を含意…即ち、上述の「ib-s」(舞人)を含意。

ところが、「朱鷺」(登岐)=「」(登岐)=「utu」()=「utu」(日神)である。

したがって、当該の「ib-s」(舞人)は、「朱鷺」(登岐)を含意する。したがって、

YBYS】(朱鷺113)は、「ib-s」(舞人)であり、「孔雀のダンス」を含意しよう。

 

#また…【YBYS】(朱鷺113)は、「ibs」(headdress)=「kilīlu」()=【】(50)を含意。

#【】(Maghā)=[BÁRA]()=【BARA】(307)=「bՅ-R‘」(春日)を含意。そのとき、

#「白髪」(シラカ)=「s-r‘-kՅ」(人日春)=「春日人」を含意。「西」(尓斯)を含意。その際に、

#「西宮神社」の祭神である「えびす大神」の「えびす」は、【YBYS】(朱鷺113)である。即ち,

#この「えびす大神」は、「ib-s」(舞人)=「葦那陀迦神」=「阿遅鉏高日子根神」、を含意する。