延喜式神名帳の「土左国土左郷」に、「土左坐神社」と出てくる。また、
釈日本紀所収の土左風土記によれば、「土左高賀茂神社」の祭神は、
「一言主尊」あるいは「味耜彦根尊」とされる。また、続日本紀に拠ると,
「高鴨神」は、雄略天皇の代に「大和」から「土左」へ遷座したが…再度、
迎え入れられ、「大和国葛上郡」に祀られたという。これが分かっている。
日本書紀に登場する「土左大神」に関する情報は、大体これくらいだろう。
* * *
古事記に拠れば、「阿治志貴」(忿而飛去)は、「gu4-ud」(to escape)、つまり,
【ONNA】(雲、202)=【MKRA】(朱、382)=「gu4-ud」(Mercury)を含意する。
【QWMA】(立騰、259)=「κηλά ς」(暗雲、259)=「gu4-ud」(Mercury)、を。
となると、「鴨」(迦毛)は、「雲」(久毛)と同源。「鴨」それ自体は、「西」を表すが、(※秦代の十二支)
「西の雲 茜に染まり」という定型句が存す。「鴨」(迦毛)は、「雲」(久毛)を含意。
#ところが、「クジャクのダンス」も定型句だ。「土左」=【ΘWSA】(孔雀、89)と言えば、
#「gu4-ud」(to dance)=「gu4-ud」(to escape)=「阿治志貴」(忿而飛去)なのだから、
#「土左」(孔雀)は、【ONNA】(雲、202)=「gu4-ud」(Mercury)を含意し、そして、更に,
#【QWMA】(立騰、259)、「雲」(久毛)、「鴨」(迦毛)、「西」(尓斯)、「sar」(書く)を含意。
* * *
まとめると、つまりは「鴨」(迦毛)は、「雲」(久毛)=「gu4-ud」(Mercury)を含意。
「gu4-ud」(to dance)=「gu4-ud」(to escape)=「阿治志貴」(忿而飛去)を含意。
「土左」(孔雀)を含意。以上に鑑みれば、「土左高賀茂神社」の「賀茂」(迦毛)は,
「鴨」(迦毛)であると同時に、もちろん、「雲」(久毛)=「gu4-ud」(Mercury)を含意。
「高」(多迦)は、「鷹」(多迦)=「kasūsu」[ŠÚR.MUŠEN](鷹)=[ŠÚR](怒り)、だ。
「阿治志貴高日子根神」が、「土左大神」と呼ばれる理由とは、「土左」(孔雀、89)が,
「gu4-ud」(to dance, escape)=「阿治志貴」(忿而飛去)を含意するから。こういう話。