総ての「宮」(美夜)は「鷹宮」(多迦美夜)である | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

karānu」[GEŠTIN](vine, wine)、即ち、「ĝeštin」(vine, wine)の語構成に関して、

『Sumerian Lexicon』を見ると、「ĝiš」()+「tin」(life, wine)、と載る。一般的には、

命の木」と言えば、「棗椰子」だが、「karānu」[GEŠTIN](vine)も、「命の木」だろう。

そのさい、「karānu」[GEŠTIN]()は、「iṣ mašrû」(wealthの木)に当たるのだから,

kakkab mašrû」(wealthの星)=「シリウス」を含意する。先ず、その点を押さえたい。

 

*   *   *

 

然るに…【KRWZA】(fore-runner347)=【KWRZA】(wallet347)は、

訶恵志泥」=【KYSWNA】(purse189)=「mādû」(wealth)=「Sirius」。

要するに、【PYΣSPYG】(fore-runner694)=【KLBA D・QWDΣA

聖犬694)=「シリウス」であり、「迦豆良」=【QDRA】(runner507)は、

十W】(507)・【A十A】(504)=【ΣPWDA】(504)=「Sirius」。

迦豆良」(runner)は、「曽富騰」=【ΣPWDA】(504)=「シリウス」だ。

 

#結局のところ…「karānu」[GEŠTIN]()は、「iṣ mašrû」(wealthの木)、と見なされる以上は、

#【PYΣSPYG】(fore-runner694)=【KLBA D・QWDΣA】(聖犬694)=「Sirius」を含意。

#【QDRA】(runner507)=【十W】(507)=【A十A】(504)=【ΣPWDA】(504)を。

#この意味で、「karānu」[GEŠTIN]()に対し、【QDRA】(runner507)=「シリウス」を充てる。

#即ち「葛城」(迦豆良紀)の「」(迦豆良)は、【QDRA】(runner507)=「シリウス」というわけ。

 

*   *   *

 

そういう訳で、古事記歌謡58番において、「迦豆良紀多迦美夜」が謡われるとき、

高宮」(多迦美夜)の「」(多迦)は、「」(多迦)=「シリウス」を含意し、さらに、

また、「」(美夜)は、【MYA】(72)=【KWKBA】(金星72)を含意するもの、

であろう。言ってみれば、「」(美夜)の本源は、「金星」(カナボシ)=「シリウス」。

ṣâdu」(melt down)=「of Sirius “turn red” like molten copper」の意味に、要注意。

カナボシ」とは「kana」()=【KMHW十A】(595)=「Σεί ριος」(595)。

すべての「」(美夜)は、本源的に、「」=「金星」=「シリウス」を祀るものなのだ。

やはり、すべての「」(美夜)は、本源的に、「鷹宮」(多迦美夜)。こういう話なのだ。