【外資英語】今、よろしいですか?(上司と話したい時に)-2 | 外資で就業してみたら:のほほん秘書の派遣からホップ・ステップ・ジャンプ

外資で就業してみたら:のほほん秘書の派遣からホップ・ステップ・ジャンプ

イマイチの英語力なのに日系から外資系企業に転職し、その後、外国籍役員付秘書となったYurikaが、これから外資系企業で働きたいと思っている人、現在就業中でお悩み中の方の為に少しでもお役に立てればと、経験した学びをおしみなく公開中!英語の勉強にも♪

前回の続きです。

ちょっと確認事項があり、上司と話したい時、”今、(お時間)よろしいですか?”と言いたい時、英語でなんて言えばいいでしょう?

 

まず、上司のお部屋のドアを、ドアが開いていたら壁をノック、ノックしますよね。

そして、日本語であれば”今、よろしいですか?”、”今、大丈夫ですか?”など言いますよね。

私、”Are you OK, now?"でいいかな、なんて思っていたのですが、ブブー!ガーン

それだと”お体、大丈夫ですか?”みたいなことになりかねません。

 

”Are you OK, now?"が成立する時は、たとえばこんなシチュエーションですプレゼント

 

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆☆★☆★☆★☆★☆☆★☆★☆★

 

お部屋のドアは開いているが、PCに向かって仕事をしている上司。

ちょっとだけ午後からのスケジュールを確認しなければならないあなた。

ノック、ノック。

あなた:”Excuse me, Can I talk to you now?”

上司:”Sorry, give me 10 mins"

あなた:”OK”

 

そのあと上司が、お部屋からでてきたとしますよね。

その時にお声をかけるために、

"Are you OK now?"  と使えます。

 

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆☆★☆★☆★☆★☆☆★☆★☆★

 

使ってみてね~キラキラ