松浦社長の今日のツイより
最近ジェジュンの歌を中国の歌手がカバーしたらしいので、興味があり調べたところa社と全く関係ない中国の歌手が、勝手に翻訳し歌ってるらしい。
あの国の人たちは相変わらず面白い。
YouTubeの映像も違うa社ロゴだけどパクるとか手が込んでるw
正直この話は自分も青天の霹靂。
勝手にやられたことで、なぜ俺が文句言われるのかわからん。
全てのアーティストを守る為にやらなきゃいけないことはやるよ。
この件は全く知らなかったけど、それなりの対応はする予定。とりあえずそれだけ言っておく
*********************************************
私は 先日のLove in the Ice の時と 同様に
いい曲は 歌い継がれていったらいいなと 思います。
ただ 今回は そのために必要な手順をきちんととっていなかったようで
そこは これから対応があるようですね。
中国の歌手の方の認識不足・・・が まず ひとつ
そして
Youつべ に 使われている画像に avaxのロゴらしきものが入っていました。
そこが また 今回の騒ぎを大きくしたような・・・。
中国も 韓国も・・・色々いろいろイロイロ ETC 不思議なことが多い国です。^^;
曲をききましたが・・・(興味のある方は 「忘れないで」で Youつべ検索してみてください HITします)
残念ながら・・・こちらの想いが大きい分・・・届いてきませんでしたけれどね・・・^^;