こんにちは!! ゆみきちです。

 

遊びに来てくださって嬉しいですラブラブ

ありがとうございます!!

 

 

 

 

 

先日のインスタライブは聞いて
頂けましたか!?
リアルタイムでご視聴くださった

みなさん、

本当にありがとうございます飛び出すハート

アーカイブ残してありますので

お時間あるときに是非聞いて頂けると

とってもうれしいです!!

 

 

 

今回のインスタライブでも

メインの「お題」となった、

英会話で英語話者と楽しく

会話しようとしている時に、

どうしても日本人の

謙遜や謙虚さが全面的に

出てしまうと、その言葉が

ネガティブになりがちという話。

 

 

みなさんは、そんな風に

感じた経験ありますか?

 

 

日本の文化では、褒められても

 

いえいえ、

そんなことないです。

 

と答えるのが、正解ですよね爆  笑

 

 

でもこれを英語にしてみましょう。

 

No, I'm not.
いいえ、私はそうじゃありません。

 

No, I'm not like that.

いいえ、私はそんな風ではないんです。

 

No, that's not true.

いいえ、それは事実じゃないです。

 

まだ会話の前後によっても

変わるのでいろんな言い方が

あるとは思いますが、

こんなところでしょうか。

 

 

もしこんな風に言ってしまっていると

したら、ストレートに言いますね。

 

めっちゃ感じ悪いの

わかります!?

 

もちろん言い方にもよりますよ。

 

 

 

でも、せっかく褒めてくれているのに、

あなたの言ってることは

受け取れません。って

言っちゃってますからね泣

 

 

本当にそう思ってる!?

Do you really think so!?

 

なんて言っちゃうことなんかも

ありませんか?

 

 

 

でね、これを1、2回言うのなら

いいと思うんですけど、

会うたびに、そのせっかくの

会っている時間の大半を

こんな感じで

謙遜、謙虚、卑下、否定

の連続の会話だったりすると、

ポジティブな会話を好む

アメリカ文化の中では、

違和感ガーンや、不快感ショボーン

話し相手は感じ続けて、

 

 

どうして、そんな風に言うの?

あなたは本当に素敵だと思うわ。

あなたは自分のことを

そんな風に卑下するべきじゃない。

自分や家族のこと悪く言うのは

やめた方がいいよ。

 

 

なーんて、逆に擁護されたりして

ものすごーく気まずい雰囲気に

なったりします。

要は、あなたのイメージを

ネガティブな会話の蓄積が

作ってしまうんですよ。

 

 

ハリセンボンの春菜の、

シュレックじゃねぇよ

って、自虐ネタとかも

海外の女優さんの前でやると

確か、ミランダ・カーが、

そんな風に自分を卑下しちゃダメ

ってそこそこ本気で怒ってたり、

不快感をあらわにされたりしてるとこ

テレビで見たことないですか?

 

 

 

もはや、こっちで下矢印

シュレックだよ!

って言った方がアメリカでは

受け入れられるでしょうね おいでチュー

 

 


お笑い(面白いと思う観点)

のツボが違いすぎるw

 


やっぱり褒められたら、

 

Thank you.

Oh, it's nice of you 

to say that.

ありがとう。

そんな風に言ってくれて

あなたってナイスラブラブ

 

って、にっこり照れ笑顔で

上矢印こんな感じで褒め返すのが

ネイティブの王道ですね。グッ爆  笑

 

 

 

 


臨機応変に使い分けられると

いいんでしょうけど

やっぱりネガティブなことばかり

言うことが癖になっちゃってたら

それがコミュニケーションの

パターンに無意識になってるなら

意識を変えてみることも

大事なのかもしれませんね。



 

 

 

 

そして、

アメリカは本当にパーティーが

多い文化でもあるので、

素敵なパーティーに

誘ってもらったり

招いてもらった時にも、

 

 

私は、こんな風に

素敵にできないわ。

 

 

と、言っているのをよく聞きます。

これを言いたくなる

気持ちもわかるんです。

パーティー慣れしてる

アメリカ文化では、

ほんと、みんな上手なので

 

あなたがしてくれたような

素敵なおもてなし、
私にはハードル高い〜アセアセ

 

って思って負担に感じたりが

正直なところかもしれないんですが...

 


私はできない人

と、自分を卑下して

からの〜

 

実際問題、深いところつつくと気づき

その素敵なパーティーを

してくれた人と同じだけ

時間やお金を費やせばできるけど、

やらない、やりたくないだけ

だったりするじゃないですか

本当のところは笑ぶっちゃけ。

で、別にやる必要もないわけでおいで爆  笑

でも、その知り合いやお友達は

そういうパーティーが、その時は

したかっただけ、シンプル。

 

 

だから、

 

あなたがしてくれたような

素敵なおもてなしをしてもらって、

とっても、

嬉しかった。

楽しかった。

ありがたかった。

 

 

で、留めておく方が

ずっと感じが良いし

相手にも失礼がないんじゃ

ないのかな!? って思うんです。

 

 

 

それに、その都度

パーティーの目的や趣旨や人数だって

お金のかけ方だって違いますからねウインク

比べるのも、ナンセンス!!

 

 

みなさんは、

どう思いますか?

 

 

だってこれも、

逆の立場から考えると

お客さんに喜んでもらおうと

連絡取り合って、

準備して、買い物行って

お料理して、

家の掃除をして。。。って

楽しい時間を過ごそうと

ワクワクウキウキな気持ちで

やっていた全てが、

このたった一言で、

 

 

??????

ちょっと待ったーアセアセ

今の一言、

どういう意味だ!?キョロキョロ

楽しんでもらってたと思ってた

パーティーだったけど、

なにか気に入らなかった?

Too much、ってこと?

あなたがパーティーを開くとき

あなたのパーティーの内容を

もっと素敵なパーティーに

してって要求するような人って

思ってるの??

 

 

なんて、いろいろ

勘ぐっちゃうかもしれない

危ない言葉じゃないですか??

 

 

 

シンプルに、

 

すっごく楽しかった!!

準備大変だったでしょう。

お料理も美味しかった。

私たちのために

本当にありがとうねハート

うちにも、また来てね。

 

とかで、よくないですか?おいで笑い泣き

 

 

自分を擁護する言葉より

相手への感謝の気持ちキラキラ

こっちを言葉にして

伝える方がベターですよね。ウインクOK

 

 

まぁ、あなたが発した言葉に

責任を取るのは、あなたなので

どーっちでもいいんですけどね。

そして、はてなマーク真顔って相手の

反応を感じることも大事なのかも

しれません。

 

 

過去に、アメリカ人に日本文化を

経験してほしくて、

和風日本のパーティーを

開いたときに、

本当に準備が楽しすぎて爆  笑

何種類もお料理をして

小鉢に入れて、

いろいろ食べてほしくて

テーブルセッティングも

日本風に工夫して

何日も考えて楽しんで

当日を迎えた時に、

アメリカ人の友達だったんですが

 

あなたの息子さんと

結婚する人、可哀想。

あなたみたいに

料理できないと

ダメなんて、可哀想。

 

って言われたことあって、

でもアメリカ人でもこういうこと

言っちゃったりありますからね。

アメリカ人はお料理を

日本の食文化のようにしないから

自分の価値観とやっぱり比べて

ネガティブな反応しちゃうというね煽り



その時、どう思ったかというと

 

 

うちの家族の誰が

そんなこと

いつ言った〜笑い泣き笑い泣き笑い泣き

 

 

私のことはどうでもいいけど、

息子がそんな風に思うか

私だって知らないし、

息子の奥さんになる人だって

そんなこと思う人だって

決めつけちゃって、あなた〜〜〜びっくりマーク

私のことだけじゃなく、

息子のことも、

まだ誰だかわからない

息子の将来の奥さんのことも

さりげなくなんか

ディスっちゃってますから〜煽りアセアセ

って思ったんですよね。

 

悪気はないんでしょうが、

感じ悪くない

で・す・か?笑い泣き

 

 

まーいいんですけど、

めんどくさい

コミュニケーション取るなら

そういう傾向があるなら

なーんか気が乗らないから

もう呼ーばーないっ!

って思いましたよ笑い泣き

 

 

あ、ごめんなさいてへぺろ

ついつい過去のことまで

愚痴っちゃいましたアセアセ

この時、楽しい気持ちが

急激に落とされてダウン

本当に嫌な気持ちになったんで、

忘れられないです。

 

 

 

そんなわけで、

私の英会話の生徒さんにも

謙遜、謙虚という日本の文化のまま

言葉を選んでしまったが

ばっかりに、否定的な言葉選びに

なっていて、気持ちの良い

会話ができていないこと、

 

 

また、自分を擁護するため、

伏線を張るために、

感謝の気持ちよりも

相手を否定するような

言葉選びになっていないか、

 

 

ここには、本当に注意した方が

いいですよ〜〜〜と思っているので、

なぜなら、まだ英語に自信がなくて

英会話になると顔が硬ったり不安

緊張したりするので真顔

そこで、更にネガティブなことを

言い続けちゃうとダブルパンチパンチ!パンチ!

心象もよくなるわけがなくて、

もったいない!!

 

 

生徒さんが言いたいこと

これが、ネガティブだったり

相手に誤解を与えてしまうかも

しれないと思う表現だった場合、

そのままにしておくか、

説明をして、ポジティブで

心象の良いものに

言い換えるか

 

 

 

これが本当に

いつも迷うこと〜

 

 

英会話コーチとしての

一番の悩みです  チーンあせる

だって、

生徒さんが言いたいことも

そのまま尊重したいとも

思うのでね。

そこは自由でいいはずだしね。

 

 

 

通訳の仕事の時には、

契約だし、ルールで、

そこを言い換えてはいけない

というものがありますからね。

そのまま言葉通りに

通訳する

それが通訳の仕事です。

 

 

でも英会話コーチの仕事では、

まだ英語に自信がない、

そして、アメリカで

(海外で、国際的場面で)

お友達を増やしたい、

仕事で、またお子さんの学校で

習い事で、いろんな集まりで

良好な関係を作ろうとしている時に

毎回の会話で、ネガティブだったり

相手をディスってしまっているような

言葉選びになっている時、

なるべく、そのまま伝えると

こんな英語になると思いますが、

これを言われた側が、

どう感じるか

ちょっと心配です...。

ということは

伝えるようにしています。

 

 

英会話って、

英語力ではないんですよね。

やっぱり相手ありきの会話で、

会話力キラキラ

そして、言い方や顔の表情が

実はもっと大事かも!

 

 

いかに良好な関係を築き

気持ちの良いコミュニケーションを

とることができるか。

そこ、意識していきたいですよね。

 

 

 

そんないろんな経験を日々

している生徒さんたちとの対談

盛り沢山ですよ〜〜〜!!

ハート新春お年玉企画ハート

 

 

 

インスタはこちらから下矢印

image

 

 

 

 

二重丸音符二重丸音符二重丸音符二重丸音符二重丸音符二重丸音符二重丸

 

 

ちゃんと、誰にでも伝わる

英語を話せるように英語脳

をゲットビックリマーク

自信持って英語が話せるキラキラ

一緒にその練習しませんか?ウインク

 

 

 

 

 

 

やみくもに英語学習をすると

そこにもまた無駄な時間を

どんどん費やしてしまう

可能性も出てきますし、

今は、無料で溢れるほどの情報がゲット

できますけど、あっちゃこっちゃ

行ってしまって、自分が学びたいことと

一致させることにまた余計な時間を

費やしすぎてしまぅ。。。

 

 

先延ばしにしていないで、

限られた時間の中で、本気で気づき

自分に必要な英会話を

短期集中でやっちゃいませんか!?ウインク

 

 

こちらから

生徒さんたちの生の声気づき

ご覧になれます下矢印

 

 

 

 

 

 

右矢印ゆみきちのオリジナルフォニックス発音レッスン詳細

 

 

1 通じない、もしくは通じにくいと

  いう経験をもとに、その単語の発音

  から顔、舌、歯、顎、呼吸法から、

  どの筋肉を使っていく必要があるかを

  一緒に確認していきます。

 

2 母音と子音(発音記号):英語にある

  全ての音を出せるよう、それぞれの

   「単語」で練習していきます。

 

3 音声変化(リエゾン)

    丸レッド連結(Linking)

    丸レッド脱落(Elision/Reduction)

    丸レッド同化(Assimilation)

 

4  強弱(リズム)

 

5  抑揚(イントネーション)

 

6 発音矯正のゴール、日本人の発音では

      通じない7つの理由と改善点

      欧米人に与えてしまう〇〇方の改善点

 

7    今後も「自学」できる5つの

   ポイントを伝授していきますデレデレ上差し

 

 

 

 

どうぞお気軽にDMくださいねハート

 

 

#しゃべってなんぼの英会話 

#初回無料レッスン受付中
#英語がしゃべれるようになりたい
#英語の発音に自信がない
#英語の発音がキレイになりたい

#発音矯正レッスン #オンラインレッスン

#英語講師 #英語の先生

#小学生 #中学生 #高校生
#大学生 #海外で子育て

#バイリンガル子育て

#外国人の友達を作りたい

#初めての海外生活で頼れる人が欲しい

#初めての海外生活でなんでも質問できる人が欲しい

#アメリカ在住30年の英会話コーチ

#ゆみきち

#初回無料レッスン受付中