東亜日報(Dong-aIlbo)日本語版<「音源総攻撃」Kポップの危険な影>
https://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=001&oid=020&aid=0003306280&lfrom=twitter&spi_ref=m_news_twitter

林熙潤(임희윤,Lim Hee-yoon,イム・ヒユン)記者

 

‘음원 총공’ K팝의위험한 그늘[현장에서/임희윤]
 

要するに、BTSを1位にする為に組織的に動いて

・音楽サイトで再生回数を稼ぐ方法を組織内で共有して、再生数を稼いだ

・アメリカ外から資金を集めてアメリカ内で楽曲を大量購入した

 

国策でイメージアップの作戦としてやってる、民族主義、愛国運動

竹島(Takeshima,다케시마)や旭日旗(RisingSun flag),潰しとやってることは何も変わらん

韓流は音楽でもドラマでもなくて、韓国の戦略兵器

 

 

世界で人気の看板を掲げて

日本でCDDVD、グッズ販売、観客動員して収益得るビジネスモデル

 

「一から十まで外見の虚飾ばかりにこだわり、

実際の真理や原則をわきまえることがない。

そればかりか道徳さえ地を掃いたように消えはてて

残酷破廉恥を極め、なお傲然として自省の念など持たない者のようだ」

脱亜論(Datsu aron,Argument for Leaving Asia)

 ↑

まったくコレ

整形手術から順位操作から、とにかく外見

外見の虚飾がすべて

民族的特性

 

アメリカでgayPopで検索

 

Do Not Loop DynamiteDynamiteのみ繰り返して再生しないでください)」

 

ツイッターの英語アカウント「BTS on Billboard (@BTS_Billboard)」が最近共有した投稿の一部だ。

 

「いいね」が16000回、リツイートが約5900回のこの掲示物「Dynamite Survival Kit」(以下、サバイバルキット)は、熱心なファンのためのいわば「百人力」のオンラインガイドブックだ。

 

スポーティーパイ、アップルミュージック、タイダル、アマゾンミュージック、ユーチューブのようなグローバル音源ストリーミングプラットフォームで、ファンが防弾少年団(BTS)の新曲「Dynamite」を消費して、ビルボードチャートに最大限影響を与えることができる攻略法を詳しく説明しておいた。

 

このアカウントのフォロワーは約140万人。

BTSファンダム・ア-ミ-の公式アカウントもフォローする。

 

サバイバルキットのDynamite消費のガイドラインは緻密である。

△無料アカウントで聞けば、有料アカウントストリーミングの3分の2のみ反映される、

△有料アカウント無料体験イベントは、このリンクに入って登録、

Dynamiteだけを繰り返して聞けばカウントが少ないので、他の曲をいくつか挟んだプレイリストを生成して聞き、周りに共有、

△アイチューンズでDynamiteをプレゼントするときは、ビルボードシングルチャートへの反映のためにギフトカードの活用などである。

 

 

募金と資金支援のためのアカウントである「@funds for bangtan」(フォロワーは53000人)もある。

 

サバイバルキットは、米国アーミーに「Dynamite音源を買うためにお金が必要な場合は、@funds for bangtanにコンタクトせよ」として、米国外アーミーには、「米国内でのDynamite販売量増大のために、@funds for bangtanに寄付しなさい」と促している。

このアカウントでは、音源購入、領収書送付、補償手続きまで案内する。

 

業界の専門家たちは、「国内の一部のアイドルファンの『音源総攻(音源消費総攻撃)』の文化が、海外にも伝播されたのだ」と口をそろえた。様々な「総攻」「募金」のアカウントは数えきれないほど多い。BTSだけでなく、いくつかの有名KPOPアイドルのファンの一部が、このようなアカウントを運営する。

 

専門家らは、「他の歌手にも被害を与える操作行為だ」として「今後K-POPのイメージに打撃を与え、ビルボードチャートの公信力にまで影響を与えることができる」と懸念を示す。

 

시론/이대화]노래 가사 심의 이대로 안된다 : 뉴스 : 동아닷컴

이대화(LeeDae-hwa,イ・デファ)

 

이대화(LeeDae-hwa,イ・デファ)評論家は、「このような『サポート』がチャートにどれだけ実質的に影響を及ぼすかは分からない」としながらも、「買い占めと便法、広報問題によってメロンチャートの信頼性が墜落したように、ビルボードチャートも同じ道を進みかねない」と語った。

 

김학선(KimHak-seon,キム・ハクソン)

 

김학선(KimHak-seon,キム・ハクソン)評論家は、「『私の歌手』の成功のための努力が、結果的に、そのチャートの公信力を低下させる結果を生みかねない」と指摘した。

 

国威宣揚に酔って、KPOPの「影」に目をつぶった業界全体を振り返らなければならないという声もある。

 

김윤하(KimYunha,キム・ユンハ)評論家は、「暗黙的に助長した歌謡芸能事務所、音源プラットフォーム、メディアも責任から自由でない」と指摘した。

 

서울신문] “한류 콘텐츠 접근성 좋아져… 국가적 지원 늘려 '제2의 방탄' 키우자”

김윤하(KimYunha,キム・ユンハ)

 

 

 

林熙潤(임희윤,LimHee-yoon,イム・ヒユン)記者imi@donga.com

 

 

にほんブログ村 政治ブログ 特定アジアへ

Please Click!
 ↓ ↓ ↓