「話す」も「聞く」と同様に、相手や状況によって言い方が大きく変わる表現です。
特にビジネスや職場では、敬語の使い方や距離感がとても重要になります。
🔵【「話す」表現一覧(Speak / Talk)】
話す
ニュアンス・シーン
一般的な会話
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"speak / talk"
お話しします
ニュアンス・シーン
丁寧な「話す」
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"Let me tell you." – Polite
お話があります
ニュアンス・シーン
丁寧な「伝えたいことがあります」
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"I have something to tell you."
お話を伺ってもよろしいですか?
ニュアンス・シーン
丁寧に「話を聞く」許可を求める
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"May I speak with you?" – Very polite
お話中、失礼します
ニュアンス・シーン
話している人に割って入るとき
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"Sorry to interrupt."
会話する
ニュアンス・シーン
フォーマル・書き言葉
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"to have a conversation"
雑談する
ニュアンス・シーン
カジュアルに話す
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"chit-chat / small talk"
話しかける
ニュアンス・シーン
自分から話す
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"to start a conversation"
話し合う
ニュアンス・シーン
意見を出し合う
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"to discuss / have a dialogue"
🔴 状況別「話す」の使い方
「少しお話ししてもよろしいですか?」
ニュアンス・シーン
上司に話したいとき
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"May I speak with you for a moment?"
「ご報告があります」
ニュアンス・シーン
報告するとき
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"I have a report to make."
「ちょっとおしゃべりしよう」
ニュアンス・シーン
仲間と気軽に
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"Let’s have a little chat."
「一度、話し合いましょう」
ニュアンス・シーン
意見交換
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"to discuss / have a dialogue"
「〇〇さん、お話いいですか?」
「〇〇さん、少しいいですか?」
「〇〇さん、お時間もらえますか?」
ニュアンス・シーン
話しかける時
English Explanation(ニュアンスの英訳)
"Talk to Mr./Ms. 〇〇."
下からPDFでダウンロードも可能です。
外国人の方の雇用の際に参考になれば幸いです。
やさしくない日本語⑩話す