━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
副業から始める!月30万円稼げる翻訳者になるための英語翻訳プログラム
在宅翻訳で夢の実現!稼ぐ翻訳者への最短コース!英語翻訳コーチング
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 

産業翻訳者・翻訳コーチの吉永 清人です。 

 

             

        

 

 

 

今年、飛躍するための

「Zoomコンサル」のお申し込みはこちら 飛び出すハート

 

メルマガ読者登録まだの方の

メルマガ読者登録はこちら 飛び出すハート

 

 

            

本日のタイトル

【翻訳って英会話と似てると思うんです。】


このタイトルを見て

???

と思う方がいるでしょう。

翻訳と英会話は、別物でしょ?

と言う方もいるでしょう。

でも、似てるんです。

無理に共通点

探そうとしてるわけではないんです。


では、何が似てるのか?

【プロの翻訳者になるまでの進め方】

【英会話が普通にできる様になるまでの進め方】

共通する考え方があるんです。

それは、

「お勉強しないでください。」

「いつまでも、

お勉強のつもりで進めないでくださいね。」

「お勉強を卒業しましょう!」


ということです。

お勉強という意識のままでは

プロの翻訳者にはなれません。

英会話が話せる様にはなりません。

お勉強を卒業するところから始まるんです!






翻訳練習してても

トライアルを受けなければ
先へは進めません。

翻訳練習してても

参考訳を求めていたら
翻訳者とは言えません。

翻訳練習してても

Generalな分野の練習ばかりでは
実践には程遠いでしょう。

プロの翻訳者として安定的な仕事を望むなら

・最低でも、5社以上翻訳会社の

トライアル合格することをお勧めします。

・そのためには、まず

1社に早く合格することです。

・そのためには、応募することです。

・そのためには

きちんとしたCVを作成しておくことです。

※ 自分なりの翻訳練習より

応募することの方が
100倍効果的で、近道です。

※ 自分なりに翻訳練習されている方は
「翻訳の勉強」と口にされる方が多いですね。
そうではなく、実践の中で

稼ぎながら学び続けるんです。
どこまでお勉強したら

「はい、OK!」ということはありません。
翻訳者である以上

生涯学びの場だと思います。
であれば一日も早く

実践の場へ歩を進めましょう!




英会話の場合も同じでしょう。

英検TOEICの延長みたいな感覚で

お勉強という意識だったら

上達が遅いでしょう。

英会話は「勉強」ではなく

「使う」ことですよね。

・TOEIC高得点でも

無口だったら英会話はできません。

・TOEIC高得点でも

外国人を見て固まってしまったら
英会話はできないんです。



 

そうなんです。

翻訳も英会話も

お勉強を卒業しないと、先へは進めないんです。

そんなところ、似てますよね。。^^





 


              

 

 

今年、飛躍するための

「Zoomコンサル」のお申し込みはこちら 飛び出すハート

 

メルマガ読者登録まだの方の

メルマガ読者登録はこちら 飛び出すハート

 

お問い合わせはこちら 飛び出すハート

  

 

 

I believe it can be done!

それでは、また!

産業翻訳者・翻訳コーチ 吉永 清人

 

              収入アップ

 

英語 翻訳 起業 在宅 本業 副業 収入アップ

フリーランス 個人事業主 翻訳者が克服すべき5つの壁

英語の仕事 プロの翻訳者 副業翻訳者の悩み解決

翻訳コーチ 翻訳コーチング 翻訳コーチングプログラム

翻訳 翻訳者 産業翻訳 産業翻訳者 CV

英日 英日翻訳 日英 日英翻訳 運がいい人

翻訳講師 翻訳の先生 無料相談・説明会 翻訳は仕事

翻訳テキスト コンサル Zoomコンサル 翻訳コーチング

翻訳学校 オンライン翻訳講座 翻訳コーチング

翻訳 翻訳の勉強 翻訳練習 実践練習

翻訳会社 応募 トライアル 翻訳案件 翻訳のお仕事

辞書 オンライン辞書 一般辞書 専門辞書

翻訳支援ツール CATツール メルマガ読者の皆さんの声

機械翻訳 Translation MTPE Review

英語力 日本語力 検索スキル ITスキル コミュニケーション力

時間管理 瞑想 脳の活性化 受け入れ体制を整える

ゴール達成 目標達成 夢の実現 自由

できることからやる人 ゴールを設定する人

オンライン 翻訳 翻訳コーチング 翻訳サポート

JTF アメリア ProZ LinkedIn

国内の翻訳会社 海外の翻訳会社