月月が綺麗ですね満月…ではないのか?でもすごく綺麗余談ですが夏目漱石はIlove youを「月が綺麗ですね」と訳したんですよね二葉亭四迷は「わたし、死んでもいいわ」と訳した大して詳しいわけじゃないからこれくらいしか知らないけど日本文学って面白いですよねどうしてこうなったって感じだけど(笑)…ただの自己満記事ですおやすみなさい…