おはようございます
ちょっと面白いことになってきました。
実は、先生仲間とやっているバンドが
今年の7月で結成5周年を迎えることになり
記念ライブをやることになったんです!
まあここまでは、よくある話なんですが…
問題はここから
「せっかくやし皆んな一曲ぐらい歌いましょうよ」
と、言う事で何曲か歌うことになったんですが
その中の一曲が、まさかの“英語の曲”
大丈夫ですよ。と、言ったものの…
車の中とかでは、なんとなく鼻歌でそれっぽくは
歌いますが、歌詞はメチャメチャやし、
発音も雰囲気です。
それを“人前でちゃんと歌う”となると話は別…
ふと考えてみたんですが、
自分が最後に人前でちゃんと歌った記憶って…
小さい頃の音楽のテストで歌った
10人のインディアン 以来じゃないかと…?
というわけで、英語の歌詞をカタカナに
書き起こすところからスタートしています。
何回も曲を聞いて、自分なりの
“それっぽい発音”を探してます。
これが意外と大変で、
でも同時に、ちょっと楽しいんですよね。
ダンスもそうなんですが、
“できなかったことが、少しずつできるようになる過程”って、やっぱり面白い。
今回は、完全に自分の苦手分野。
しかもギターを弾きながら歌う?
逃げようと思えばいくらでも逃げられるんですが
こういう時こそ、あえてやってみる(笑
とりあえずやってみる、タイプなので…
さて、7月の本番
果たしてちゃんと歌えるのか…
それとも、カタカナ英語が炸裂するのか?
プレスリーの曲なので雰囲気でいけるかな…と。
どちらにしても、それも含めて“ライブ”と
いうことで楽しもうと思います。