テレビで見たのですが、
お互いの言語か分からなくても、生成AI搭載のスマホさえあれば、会話ができてしまいます。
日本語を話したタイミングで瞬時に英訳され、
相手には英語で内容が伝わります。
また、その逆もあります。
助けにもなる便利なツールですが、
私にはlifeless(元気がない、生命がない、精彩を欠く)の印象でした。
会話の内容は、「一緒に待ち合わせしてディズニーランドに行く」ということでしたが、全然楽しそうに聞こえなかったのです。
感情を伴わないビジネスの会議なら使えそうですね。
電話よりもメールやチャット、
無人店舗やセルフレジなど
会話自体、する機会が減って来ている昨今
改めて「会話」する意味を考える機会になりそうですね。
会話は単なる言葉の交換だけではなく、感情を共有したり、表情を読みとることも含みます。
楽しそうな話には、ワクワクしたいものですね。
それでは、今回はこの辺で失礼します。
最後までお読みいただきありがとうございました。
本日も
สบาย(サバーイ)
สนุก (サヌック)
ไม่เป็นไร (マイペンライ)
Relax, Enjoy, and Don’t worry too much.
心地よく、楽しく、くよくよせず
接客・話すための英語・タイ語教室
横浜サワディーブリッジ