テレビで見たのですが、

お互いの言語か分からなくても、生成AI搭載のスマホさえあれば、会話ができてしまいます。


日本語を話したタイミングで瞬時に英訳され、

相手には英語で内容が伝わります。

また、その逆もあります。


助けにもなる便利なツールですが、

私にはlifeless(元気がない、生命がない、精彩を欠く)の印象でした。


会話の内容は、「一緒に待ち合わせしてディズニーランドに行く」ということでしたが、全然楽しそうに聞こえなかったのです。


感情を伴わないビジネスの会議なら使えそうですね。



電話よりもメールやチャット、

無人店舗やセルフレジなど

会話自体、する機会が減って来ている昨今

改めて「会話」する意味を考える機会になりそうですね。


会話は単なる言葉の交換だけではなく、感情を共有したり、表情を読みとることも含みます。


楽しそうな話には、ワクワクしたいものですね。


それでは、今回はこの辺で失礼します。


最後までお読みいただきありがとうございました。



本日も

สบาย(サバーイ)

สนุก (サヌック)

ไม่เป็นไร (マイペンライ)


Relax, Enjoy, and Don’t worry too much.


心地よく、楽しく、くよくよせず



接客・話すための英語・タイ語教室

横浜サワディーブリッジ