変な日本語は、まだまだ健在日本語でのおかしな商品名などは、海外あるあるネタですがベトナムでもそういうネタには事欠きません。フーコックイワシぎょしょうこうきゅう、おいしくじゅnすい、えいようタップリ日本語として大きく間違っていないものの言葉の切れ目がおかしい縦書きのときにカタカナの長音符を横書きしてしまうのはどこの国でもある間違い。縦書きの時は右からスタートっていうのを知らないのも仕方ないまぁ、こういうのをネタにしてお土産代わりにするので完全になくなられると困るんですけどね( ̄▽ ̄)このNước mắmは750mlで22000ドンです~